My Hair is Bad - 舞台をおりて - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Hair is Bad - 舞台をおりて




舞台をおりて
Сойдя со сцены
わざと今夜はお互い笑ってあげたいんだ
Намеренно хочу, чтобы мы улыбнулись друг другу этой ночью,
今日で二度と会うことがないとどこかでわかるからね
Ведь где-то в глубине души мы оба знаем, что больше никогда не увидимся.
春の片隅に咲く 花が踏まれている
Цветы, распустившиеся на краю весны, затоптаны,
鉛空に浮かぶ 旗が破れている
Флаги, реющие в свинцовом небе, разорваны.
誰がどうとかはいいから 一つはいつでも一つだよ
Неважно, кто и что сделал, одно всегда останется неизменным,
同じ場所にはいないけど同じ月を見た
Пусть мы и не были в одном месте, но смотрели на одну и ту же луну.
せめて今夜は昔の話はしたくなくて
Хотя бы этой ночью я не хочу говорить о прошлом,
これからどうしていこう とか話して振り返らずに終ろう
Давай просто поговорим о том, что будет дальше, и закончим на этом, не оглядываясь назад.
今夜 この舞台をおりたら 恋人役を終えたら
Этой ночью, когда мы сойдем с этой сцены, закончив играть роли влюбленных,
二人は また次の劇場に向かい
Мы оба отправимся в следующие театры
また 誰かと 愛し合う役をするから
И будем играть роли любящих сердец с кем-то другим.
せめて今日だけ朝が来ないでと願ったなら
Если бы я только мог загадать, чтобы утро никогда не наступило,
ずっと 夜が続いてしまって 二人はまだ眠ってしまうから
Ночь бы продолжалась вечно, и мы бы все еще спали в своих ролях.
わざと今夜はお互い笑ってあげたいんだ
Намеренно хочу, чтобы мы улыбнулись друг другу этой ночью,
物語の最後はきっとハッピーエンドがいいから
Ведь конец истории должен быть счастливым.
幸せな役だけ
Я не могу играть только счастливые роли,
演じて行くわけにはいかない
Не могу оставаться на сцене вечно.
二度と舞台をおりずにいられるような
Пока я не найду такую любовь,
そんな恋をするまで
В которой мне не придется сходить со сцены.





Writer(s): Tomomi Shiiki

My Hair is Bad - Butaiwo Orite
Album
Butaiwo Orite
date de sortie
15-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.