Paroles et traduction My Hair is Bad - Itsuka Kekkon Shitemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsuka Kekkon Shitemo
One Day We'll Get Married
大好きで大切で大事な君には
To
you,
who
is
so
precious
and
dear
to
me,
愛してるなんて言わないぜ
I
won't
say
I
love
you.
手紙は書かない
I'll
not
write
you
letters,
写真も撮らないし
I'll
not
take
pictures
with
you,
贈り物なんてなんか恥ずかしくて
Giving
you
presents
would
be
embarrassing.
外で食べるのもいい
Eating
out
is
fine,
でも家だともっといい
But
it's
better
at
home.
残り物だってもう恥ずかしくないしね
I'm
not
embarrassed
to
eat
leftovers.
これからもよろしくね
ずっと
ずっと
Please
continue
to
be
by
my
side,
forever
and
always.
大好きで大切で大事な君には
To
you,
who
is
so
precious
and
dear
to
me,
愛してるなんて言わないぜ
I
won't
say
I
love
you.
君の好きなものを俺も好きで良かったし
I'm
glad
I
like
the
things
you
do.
俺の嫌いなものにまで君は優しくて
And
you
are
kind
to
me
even
when
I'm
being
difficult.
俺の知らないことを君は知っているけど
You
know
so
much
more
than
I
do.
君の知らないことは俺も知らないんだ
But
there
are
things
I
know
that
you
don't.
お互いがお互いを
もっと
もっと
Let's
keep
getting
to
know
each
other,
more
and
more.
大好きで大切で大事な君には
To
you,
who
is
so
precious
and
dear
to
me,
愛してるなんて言わないでいいね
It's
okay
if
I
don't
say
I
love
you.
毎日がなんだか退屈に思えても
Even
if
every
day
seems
boring,
毎朝、僕の横にいて
You're
always
by
my
side.
なんだかんだ言って僕らは他人で
Sometimes
I
think
we're
strangers,
ああだこうだ言って好きにしたらいいよね
And
it's
okay
to
say
whatever
we
want.
なんやかんやあってこのまま暮らして
Whatever
happens,
we'll
be
together,
そうだ
たまには旅行でも行こうよ
And
we'll
go
on
our
occasional
trips.
大好きで大切で大事に思っている
To
you,
who
is
so
precious
and
dear
to
me,
愛してるなんて取っておけばいいよ
Let's
keep
our
love
to
ourselves.
大したことなど起きたりしないけど
Nothing
significant
may
ever
happen,
大したことなんていらないよ
But
that's
okay.
大好きで大切で大事な君には
To
you,
who
is
so
precious
and
dear
to
me,
愛してるなんて言わないでいいね
It's
okay
if
I
don't
say
I
love
you.
毎日がなんだか退屈に思えても
Even
if
every
day
seems
boring,
毎朝、僕の横にいて
You're
always
by
my
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomomi Shiiki
Album
Mothers
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.