My Hair is Bad - 悪い癖 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction My Hair is Bad - 悪い癖




悪い癖
A Bad Habit
「あ、この映画、面白かったよ。
“Oh, that movie was interesting.
別れた恋人が死んじゃうんだけど。」
My ex-girlfriend died in it."
「へぇ、映画なんて珍しい。」
“Really? I rarely see you at the cinema.”
誰と見たのか聞けない、君の悪い癖
I can't ask who you saw it with, it's a bad habit of yours.
「友達が女に間違われてナンパされたことがあって、
“My friend was once mistaken for a woman and got hit on,
それが超ウケる話なんだけど...」
it was hilarious.”
結論から話し出す僕の癖
I have a bad habit of starting with the conclusion.
何も言わず笑う、君の悪い癖
You have a bad habit of laughing without saying anything.
最後の最後は喫茶店
At the very end, we went to a coffee shop.
あの、六文字、が流れて
That song, with six characters in its title, started playing,
気付けばなぜか二人とも泣いていた
and before we knew it, we were both crying.
何万回使い古された愛してるより君が欲しかったものって
I wanted something more than the overused 'I love you,'
ずっと、もっとそばにいる、ということ
I wanted to be with you more,
きっと、もっと言葉にする、ということ
I wanted to express my feelings more clearly.
「ねぇ、この二人結婚するんだって。」
“Hey, I heard those two are getting married.”
僕はその日もテレビを眺めてた
I was watching TV that day too.
「そっかぁ、私達もうそんな歳だよね。」
“Yeah, we're about that age now.”
見ないフリをした、僕の悪い癖
I pretended not to notice, it's a bad habit of mine.
「仕事嫌なの、やめちゃおうかなって。」
“I hate my job, I'm thinking of quitting.”
別にいいんじゃない?って僕は思ってた
I thought, 'Whatever.'
「冗談、私、やめてもやることないしね。」
“Just kidding. I don't have anything else to do if I quit.”
今ならわかる、あの日、君は
I understand now, that day, you were
懐かしい写真にあの日が残ってたんだよ
That day remained in that nostalgic photo.
裏道のイタリアン
That Italian restaurant in the back alley,
二人で歩いて、よく行ったね
we went there often.
数え切れない僕の間違いも
Countless mistakes I've made,
使い切れず残ったシャンプーも
the shampoo we couldn't finish,
僕の悪い癖も君はわかっていたんだ
you understood my bad habits.
何万回君が目を瞑って僕に言わないでくれた言葉って
The words you never said to me, even though you knew they were on the tip of your tongue,
ずっと、そっとそばにいる、ということ
were always, ‘I’ll always be with you’
ずっとずっと「寂しかった」ということ
and, ‘I’ve always been lonely’
二人の映画に乾杯を
Cheers to our film.





Writer(s): Tomomi Shiiki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.