Paroles et traduction My Hair is Bad - 悪い癖
「あ、この映画、面白かったよ。
“Oh,
that
movie
was
interesting.
別れた恋人が死んじゃうんだけど。」
My
ex-girlfriend
died
in
it."
「へぇ、映画なんて珍しい。」
“Really?
I
rarely
see
you
at
the
cinema.”
誰と見たのか聞けない、君の悪い癖
I
can't
ask
who
you
saw
it
with,
it's
a
bad
habit
of
yours.
「友達が女に間違われてナンパされたことがあって、
“My
friend
was
once
mistaken
for
a
woman
and
got
hit
on,
それが超ウケる話なんだけど...」
it
was
hilarious.”
結論から話し出す僕の癖
I
have
a
bad
habit
of
starting
with
the
conclusion.
何も言わず笑う、君の悪い癖
You
have
a
bad
habit
of
laughing
without
saying
anything.
最後の最後は喫茶店
At
the
very
end,
we
went
to
a
coffee
shop.
あの、六文字、が流れて
That
song,
with
six
characters
in
its
title,
started
playing,
気付けばなぜか二人とも泣いていた
and
before
we
knew
it,
we
were
both
crying.
何万回使い古された愛してるより君が欲しかったものって
I
wanted
something
more
than
the
overused
'I
love
you,'
ずっと、もっとそばにいる、ということ
I
wanted
to
be
with
you
more,
きっと、もっと言葉にする、ということ
I
wanted
to
express
my
feelings
more
clearly.
「ねぇ、この二人結婚するんだって。」
“Hey,
I
heard
those
two
are
getting
married.”
僕はその日もテレビを眺めてた
I
was
watching
TV
that
day
too.
「そっかぁ、私達もうそんな歳だよね。」
“Yeah,
we're
about
that
age
now.”
見ないフリをした、僕の悪い癖
I
pretended
not
to
notice,
it's
a
bad
habit
of
mine.
「仕事嫌なの、やめちゃおうかなって。」
“I
hate
my
job,
I'm
thinking
of
quitting.”
別にいいんじゃない?って僕は思ってた
I
thought,
'Whatever.'
「冗談、私、やめてもやることないしね。」
“Just
kidding.
I
don't
have
anything
else
to
do
if
I
quit.”
今ならわかる、あの日、君は
I
understand
now,
that
day,
you
were
懐かしい写真にあの日が残ってたんだよ
That
day
remained
in
that
nostalgic
photo.
裏道のイタリアン
That
Italian
restaurant
in
the
back
alley,
二人で歩いて、よく行ったね
we
went
there
often.
数え切れない僕の間違いも
Countless
mistakes
I've
made,
使い切れず残ったシャンプーも
the
shampoo
we
couldn't
finish,
僕の悪い癖も君はわかっていたんだ
you
understood
my
bad
habits.
何万回君が目を瞑って僕に言わないでくれた言葉って
The
words
you
never
said
to
me,
even
though
you
knew
they
were
on
the
tip
of
your
tongue,
ずっと、そっとそばにいる、ということ
were
always,
‘I’ll
always
be
with
you’
ずっとずっと「寂しかった」ということ
and,
‘I’ve
always
been
lonely’
二人の映画に乾杯を
Cheers
to
our
film.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomomi Shiiki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.