My Life With the Thrill Kill Kult - Hot Blood Risin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Life With the Thrill Kill Kult - Hot Blood Risin'




I am what I am and I'm on fire and I hate you cuz you hate me.
Я такая, какая есть, и я вся горю, и я ненавижу тебя, потому что ты ненавидишь меня.
If you climbed inside my mind all y
Если бы ты забрался в мой разум, все ...
Ou'd find is revolution.
Ты найдешь революцию.
"Come on, get in..."
"Давай, залезай..."
Jump into my chevy.
Прыгай в мой "Шевроле".
Yeah, this time I'm gonna make it.
Да, на этот раз у меня все получится.
Power up the mainline.
Включите магистраль.
Gonna ride it to Las Vegas.
Поеду на нем в Лас-Вегас.
Greakin all the rules,
Соблюдая все правила,
And I can feel the hot blood rising,
И я чувствую, как поднимается горячая кровь.
Baby, the hot blood rising, the hot blood rising.
Детка, горячая кровь поднимается, горячая кровь поднимается.
Split-level sinners are yesterday's winners.
Грешники двух уровней-вчерашние победители.
I'm not like you.
Я не такой, как ты.
You won't change me.
Ты не изменишь меня.
Just a Holiday chaser in search of my destiny.
Просто охотница за праздниками в поисках своей судьбы.
"Come on, get in..."
"Давай, залезай..."
Jump into my chevy.
Прыгай в мой "Шевроле".
Yeah, this time I'm gonna make it.
Да, на этот раз у меня все получится.
Power up the mainline.
Включите магистраль.
Gonna ride it to Las Vegas.
Поеду на нем в Лас-Вегас.
Breaking all the rules,
Нарушая все правила,
And I can feel the hot blood rising,
И я чувствую, как поднимается горячая кровь.
Baby, the hot blood rising, ooo yeah!
Детка, горячая кровь поднимается, О да!
"Why don't ya climb in?"
"Почему бы тебе не залезть?"
"Come on, get in..."
"Давай, залезай..."
Misfit believers
Неверующие верующие
And zodiac teazers,
И дразнилки зодиака,
Show baby skin games surrender your soul.
Покажи детским играм кожу, отдай свою душу.
Flesh following arrows to avenues nowhere.
Плоть следует за стрелами в никуда.
"Come on, get in..."
"Давай, залезай..."
Gonna ride it to Las Vegas...
Поеду на нем в Лас-Вегас...





Writer(s): Mann Mccoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.