Paroles et traduction My Life - Para Qué Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creí
que
eras
distinta
I
thought
you
were
different
Pensaba
que
eras
buena
I
thought
you
were
good
Por
ti
todo
dejé
I
left
everything
for
you
Y
no
valió
la
pena
And
it
wasn't
worth
it
Mia
y
a
la
vez
ajena
Mine
and
at
the
same
time
alien
No
quiero
volverte
a
ver
I
don't
want
to
see
you
again
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you'll
see
me
laugh
and
for
you
to
know
Serás
tú
quien
te
vas
si
no
me
quieres
ver
You'll
be
the
one
to
leave
if
you
don't
want
to
see
me
Pues
aprendí,
amor,
creéme
no
voy
a
mendigar
Because
I
learned,
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco
y
para
que
llorar
Because
you're
worth
so
little,
and
why
cry?
Y
si
crees
que
te
llamo
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'm
calling,
I'm
not
going
to
do
it
Tú
confiada
pues
veías
un
tonto
que
en
verdad
te
amaba
You
were
confident
because
you
saw
a
fool
who
truly
loved
you
Pero
yo
si
estaba
pegado
de
nada
But
I
was
stuck
with
nothing
Gracias
a
Dios
recapacité
cuando
me
enteré,
pues
quédate
con
él
Thank
God
I
reconsidered
when
I
found
out,
well,
stay
with
him
Que
tenerte
a
mi
lado
da
lo
mismo,
o
nada
Because
having
you
by
my
side
is
the
same
thing,
or
nothing
Y
que
te
den
las
mismas
cosas
que
yo
a
ti
te
daba
And
let
him
give
you
the
same
things
that
I
gave
you
Que
te
vaya
bien
para
nunca
más
volverte
a
ver
May
you
be
well,
so
I
never
see
you
again
Que
querdaré
llorando
porque
tú
te
fuiste
That
I'll
be
crying
because
you
left
Quedaré
tan
mal
inmensamente
triste
I'll
be
so
bad,
immensely
sad
Me
hiciste
daño
porque
me
mentiste
You
hurt
me
because
you
lied
to
me
Y
no
volveré
a
amar
por
lo
que
tú
me
hiciste
And
I
won't
love
again
because
of
what
you
did
to
me
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you'll
see
me
laugh
and
for
you
to
know
Serás
tú
quien
te
vas
si
no
me
quieres
ver
You'll
be
the
one
to
leave
if
you
don't
want
to
see
me
Pues
aprendí,
amor,
creéme
no
voy
a
mendigar
Because
I
learned,
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco
y
para
que
llorar
Because
you're
worth
so
little,
and
why
cry?
Y
si
crees
que
te
llamo
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'm
calling,
I'm
not
going
to
do
it
Querías
mágia?
My
Life!
Olvidáte!
You
wanted
magic?
My
Life!
Forget
it!
Pero
tú
volverás
y
me
voy
a
deleitar
But
you'll
come
back,
and
I'm
going
to
enjoy
it
Tratándote
tan
mal
Treating
you
so
badly
Tú
rogando
y
yo
diciéndote
vete
You
begging,
and
I
telling
you
to
leave
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you'll
see
me
laugh
and
for
you
to
know
Serás
tú
quien
te
vas
si
no
me
quieres
ver
You'll
be
the
one
to
leave
if
you
don't
want
to
see
me
Pues
aprendí,
amor,
creéme
no
voy
a
mendigar
Because
I
learned,
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco
y
para
que
llorar
Because
you're
worth
so
little,
and
why
cry?
Y
si
crees
que
te
llamo
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'm
calling,
I'm
not
going
to
do
it
Creí
que
eras
distinta
I
thought
you
were
different
Pensaba
que
eras
buena
I
thought
you
were
good
Por
ti
todo
dejé
I
left
everything
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yelsid
Album
Olvídate
date de sortie
15-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.