Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tháng
tư
mùa
hè
tới
Апрель
приносит
лето
вновь
Bằng
lăng
dịu
dàng
sắc
tím
quen
Лагерстремии
нежны,
знаком
фиолетовый
цвет
Tháng
năm
hè
ngập
phố
Май
затопляет
улицы
Ngập
tràn
cơn
mưa
lối
về
Дожди,
что
льются
на
пути
домой
Những
khi
mình
gặp
gỡ
Когда
встречаемся
с
тобой
Bầu
trời
thu
trong
xanh
hơn
Осенний
небосвод
светлей
синеет
Và
em
muốn
trao
tặng
anh
Хочу
тебе
я
подарить
Muốn
hát
tên
anh
người
yêu
dấu
ơi
Хочу
пропеть
имя,
любимый
мой
Những
đêm
lạnh
mùa
đông
Холодными
зимними
ночами
Mình
ngồi
bên
nhau
nghe
tiếng
mưa
Сядем
рядом,
слушая
дождь
Gió
mưa
sụt
sùi
quá
Плачут
ветер
и
дождик
так
Dựa
bờ
vai
anh
vững
vàng
Крепко
к
твоему
плечу
прильну
Tháng
giêng
từng
chồi
mới
Январь
дарит
новые
ростки
Lộc
non
xanh
tươi
muôn
nơi
Зелень
свежая
всюду
цветёт
Và
em
muốn
dành
cho
anh
hết
И
для
тебя
храню
я
всё
Những
lời
xuân
hát
Весенних
песен
нежные
слова
Dành
riêng
cho
anh,
người
em
yêu
ơi
Лишь
для
тебя,
любимый
мой
Những
lời
yêu
thương
trong
cuộc
đời
Все
слова
любви,
что
есть
в
судьбе
Về
đây
bên
em,
ngồi
đây
bên
em
Приди
ко
мне,
будь
рядом
здесь
Tình
yêu
ấy
mãi
trao
riêng
anh
Любовь
моя
навеки
отдана
Có
những
muộn
phiền,
có
những
hờn
ghen
Есть
грусть
и
тревоги,
есть
ревность
в
нас
Những
buồn
vui,
những
lúc
giận
hờn
Печали,
радости,
минуты
гнева
Em
dành
để
nhớ
thương
trao
tặng
anh
Храню,
чтоб
дарить
их
лишь
тебе
Mỗi
năm
hè
lại
tới
Каждый
год
приходит
лето
вновь
Bằng
lăng
miên
man
con
phố
quen
Лагерстремии
плывут
по
улицам
знакомым
Mỗi
năm
mùa
lại
đến
Каждый
год
приходит
новый
сезон
Để
rồi
mang
đi
những
tuổi
đời
Унося
с
собою
годы
жизни
Tháng
năm
còn
để
dấu
Май
оставил
следы
свои
Thời
gian
trên
đôi
mi
em
Время
на
ресницах
моих
Và
em
biết
mình
sẽ
hát
mãi
những
lời
xuân
ấy
Знаю,
вечно
петь
буду
весенние
слова
Dành
riêng
cho
anh,
người
em
yêu
ơi
Лишь
для
тебя,
любимый
мой
Những
lời
yêu
thương
trong
cuộc
đời
Все
слова
любви,
что
есть
в
судьбе
Về
đây
bên
em,
ngồi
đây
bên
em
Приди
ко
мне,
будь
рядом
здесь
Tình
yêu
ấy
mãi
trao
riêng
anh
Любовь
моя
навеки
отдана
Có
những
muộn
phiền,
có
những
hờn
ghen
Есть
грусть
и
тревоги,
есть
ревность
в
нас
Những
buồn
vui,
những
lúc
giận
hờn
Печали,
радости,
минуты
гнева
Em
dành
để
nhớ
thương
trao
tặng
anh
Храню,
чтоб
дарить
их
лишь
тебе
Dành
riêng
cho
anh,
người
em
yêu
ơi
Лишь
для
тебя,
любимый
мой
Những
lời
yêu
thương
trong
cuộc
đời
Все
слова
любви,
что
есть
в
судьбе
Về
đây
bên
em,
ngồi
đây
bên
em
Приди
ко
мне,
будь
рядом
здесь
Tình
yêu
ấy
mãi
trao
riêng
anh
Любовь
моя
навеки
отдана
Có
những
muộn
phiền,
có
những
hờn
ghen
Есть
грусть
и
тревоги,
есть
ревность
в
нас
Những
buồn
vui,
những
lúc
giận
hờn
Печали,
радости,
минуты
гнева
Em
dành
để
nhớ
thương
trao
tặng
anh
Храню,
чтоб
дарить
их
лишь
тебе
Có
những
muộn
phiền,
có
những
hờn
ghen
Есть
грусть
и
тревоги,
есть
ревность
в
нас
Những
buồn
vui,
những
lúc
giận
hờn
Печали,
радости,
минуты
гнева
Em
dành
để
nhớ
thương
trao
tặng
anh
Храню,
чтоб
дарить
их
лишь
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quan Anh, Do My Linh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.