Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãi Bên Con
Всегда рядом с тобой
Con
chim
đêm
ngồi
trong
khóm
cây
Ночная
птица
сидит
в
кустах
Ngoài
hiên
vắng
cánh
hoa
khép
lại
На
пустом
крыльце
цветы
закрылись
Trăng
trên
cao
ngủ
sau
đám
mây
Луна
в
вышине
спит
за
тучами
Và
con
khẽ
cười
trong
giấc
mơ
И
ты
тихо
смеёшься
во
сне
Thuở
ấy
còn
thơ
bé
В
те
дни,
когда
был
ребёнком
Nào
cha
có
biết
từng
ngày
Разве
знал
отец,
что
каждый
день
Nỗi
đau
chiến
tranh
Боль
войны
Đạn
bom
rơi
và
đói
khát
Снаряды
падают,
голод
и
жажда
Cuộc
đời
bao
nhiêu
nước
mắt
Сколько
слёз
в
этой
жизни
Vì
quanh
cha
luôn
vẫn
có
Но
ведь
рядом
с
отцом
всегда
были
Có
những
đôi
tay
Заботливые
руки
Từng
chở
che
thương
yêu
Оберегали,
любили
Và
từng
ngày
cha
đã
lớn
khôn
И
с
каждым
днём
отец
взрослел
Để
đêm
nay
ngắm
con
giấc
nồng
Чтоб
этой
ночью
глядеть,
как
ты
спишь
Trời
như
sáng
bừng
Небо
вдруг
озарилось
Ngàn
tia
nắng
sớm
mai
Тысячами
утренних
лучей
Nào
ngủ
đi
bình
yên
bên
cha
Спи
же
спокойно
рядом
с
отцом
Dù
cuộc
đời
chẳng
như
giấc
mơ
Хоть
жизнь
не
похожа
на
сон
Dù
ngày
mai
khó
khăn
vẫn
còn
Хоть
завтра
трудности
ещё
будут
Vì
có
cha
mãi
vui
gần
Ведь
с
тобой
отец
всегда
рад
быть
рядом
Và
vì
con
sẽ
lớn
khôn
И
ты
повзрослеешь
Con
sông
khuya
ngoài
kia
vắng
im
Ночная
река
безмолвна
вдали
Và
con
dế
đã
thôi
cất
lời
И
сверчок
уже
смолк
Bên
con
hơi
thở
nghe
rất
êm
Твоё
дыхание
так
тихо
рядом
Niềm
hạnh
phúc
dường
như
cất
lên
Счастье,
кажется,
зазвучало
Thành
tiếng,
thành
tiếng
hát
Превратилось,
превратилось
в
песню
Mà
sao
rất
đỗi
dịu
dàng
Такую
нежную
Ước
mơ,
ngày
mai
khi
con
sẽ
lớn
Мечтаю,
завтра,
когда
ты
вырастешь
Và
cuộc
đời
rồi
sẽ
khác
И
жизнь
станет
иной
Đoạn
đường
con
đi
sẽ
khác
Твой
путь
будет
другим
Sẽ
hơn
cha
nhiều
Лучше,
чем
у
отца
Cả
một
đời
thương
yêu
Всю
жизнь
любя
Và
niềm
tin
như
mãi
lớn
lên
И
вера
растёт
с
каждым
днём
Để
đêm
nay
ngắm
con
giấc
nồng
Чтоб
этой
ночью
глядеть,
как
ты
спишь
Trời
như
sáng
bừng
Небо
вдруг
озарилось
Ngàn
tia
nắng
sớm
mai
Тысячами
утренних
лучей
Nào
ngủ
đi
bình
yên
bên
cha
Спи
же
спокойно
рядом
с
отцом
Dù
cuộc
đời
chẳng
như
giấc
mơ
Хоть
жизнь
не
похожа
на
сон
Dù
ngày
mai
khó
khăn
vẫn
còn
Хоть
завтра
трудности
ещё
будут
Nhưng
vì
cha
vẫn
mãi
ở
bên
Но
ведь
отец
всегда
будет
рядом
Và
mãi
bên
con
Всегда
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thu Duong, Anh Quan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.