Paroles et traduction My Little Pony - Better Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Together
Лучше вместе
Better
together
(together)
Лучше
вместе
(вместе)
I
gotta
tell
you
somethin'
Должна
тебе
кое-что
сказать,
You're
really
gettin'
on
all
my
nerves
Ты
начинаешь
действовать
мне
на
нервы.
I
don't
know
what
to
tell
ya
Не
знаю,
что
тебе
сказать,
Sometimes,
you
get
just
what
you
deserve
Иногда
ты
получаешь
по
заслугам.
I
really
got
to
wonder,
"Why
ya
act
just
the
way
you
do?"
Мне
правда
интересно,
"Почему
ты
ведешь
себя
именно
так?"
Well,
if
you
think
you're
perfect
Если
ты
думаешь,
что
ты
идеальный,
Let
me
tell
ya,
I
got
news
for
you
То
у
меня
для
тебя
новости.
We
may
be
opposites
Может,
мы
и
противоположности,
We
may
be
opposites,
I
don't
care
about
that
Может,
мы
и
противоположности,
меня
это
не
волнует.
'Cause
as
long
as
we're
together
Ведь
пока
мы
вместе,
You
can
know
that
I've
got
you
back
Ты
можешь
быть
уверен,
что
я
тебя
поддержу.
'Cause
it's
just
you
and
me,
we're
better
together
Потому
что
есть
только
ты
и
я,
нам
лучше
быть
вместе.
Don't
you
agree?
We're
better
together
Разве
ты
не
согласен?
Нам
лучше
быть
вместе.
We're
not
the
same,
don't
have
to
be
(ooh,
ooh)
Мы
не
одинаковые,
и
не
должны
быть
(у-у-у)
We
see
the
world
so
differently
Мы
видим
мир
так
по-разному,
But
I
know
we'll
always
be
better
together
Но
я
знаю,
что
нам
всегда
будет
лучше
вместе.
But
sometimes,
you
do
have
an
attitude
Но
иногда
ты
ведешь
себя
так
вызывающе.
Excuse
me,
Zipp,
that's
like
so
rude
Прости,
Зипп,
это
так
грубо.
Not
everything's
about
you
anyway
Не
все
крутится
вокруг
тебя.
It's
too
(it's
not),
it's
too
(okay)
Это
слишком
(это
не
так),
это
слишком
(ладно).
It's
because
of
you
that
we're
in
such
a
mess
Именно
из-за
тебя
мы
в
таком
беспорядке.
You
know
I
gotta
tell
ya
Знаешь,
я
должна
тебе
сказать,
You're
soundin'
so
high-maintenance
Ты
звучишь
так
требовательно.
We
may
be
opposites
Может,
мы
и
противоположности,
We
may
be
opposites,
I
don't
care
about
that
Может,
мы
и
противоположности,
меня
это
не
волнует.
'Cause
as
long
as
we're
together
Ведь
пока
мы
вместе,
You
can
know
that
I've
got
you
back
Ты
можешь
быть
уверен,
что
я
тебя
поддержу.
'Cause
it's
just
you
and
me,
we're
better
together
Потому
что
есть
только
ты
и
я,
нам
лучше
быть
вместе.
Don't
you
agree?
We're
better
together
Разве
ты
не
согласен?
Нам
лучше
быть
вместе.
We're
not
the
same,
don't
have
to
be
(ooh,
ooh)
Мы
не
одинаковые,
и
не
должны
быть
(у-у-у)
We
see
the
world
so
differently
Мы
видим
мир
так
по-разному,
But
I
know
we'll
always
be
better
together
Но
я
знаю,
что
нам
всегда
будет
лучше
вместе.
Better
together
Лучше
вместе.
Whoa,
oh,
whoa,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Better
together
Лучше
вместе.
'Cause
it's
just
you
and
me,
we're
better
together
Потому
что
есть
только
ты
и
я,
нам
лучше
быть
вместе.
Don't
you
agree?
We're
better
together
Разве
ты
не
согласен?
Нам
лучше
быть
вместе.
We're
not
the
same,
don't
have
to
be
(ooh,
ooh)
Мы
не
одинаковые,
и
не
должны
быть
(у-у-у)
We
see
the
world
so
differently
Мы
видим
мир
так
по-разному,
But
I
know
we'll
always
be
better
together
Но
я
знаю,
что
нам
всегда
будет
лучше
вместе.
Whoa,
oh,
whoa,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Better
together
Лучше
вместе.
Whoa,
oh,
whoa,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Better
together
Лучше
вместе.
Better
together
Лучше
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.