My Little Pony - Street Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Little Pony - Street Heart




Street Heart
Сердце Улиц
(What up?)
(Что случилось?)
Look out, it's Sneaksy, style is on fleek, see?
Берегись, это Sneaksy, стиль на высоте, видишь?
Take somethin' dull and go all masterpiece-y
Возьмите что-нибудь скучное и станьте шедевром.
Gonna take somethin' average and make it shine
Возьму что-нибудь среднее и заставлю его сиять.
Gotta add that beauty to the Maretime
Надо добавить эту красоту в Maretime
Make these dreams a reality
Сделайте эти мечты реальностью
Gonna turn this place into a gallery
Собираюсь превратить это место в галерею
Just let it all out for all to see
Просто выложите все это на всеобщее обозрение
'Cause we know art's for everypony (yeah)
Потому что мы знаем, что искусство для каждого пони (да).
It goes 'round and 'round, yeah
Это идет по кругу, да
We know that art makes the world go 'round and 'round
Мы знаем, что искусство заставляет мир вращаться
(Art makes the world go 'round and 'round) 'cause art is for everypony
(Искусство заставляет мир вращаться), потому что искусство предназначено для всех.
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
Art is for everypony
Искусство для всех
Gonna make it wild, gonna flip that style
Собираюсь сделать это диким, собираюсь перевернуть этот стиль
Outside the lines, gonna make 'em smile
За пределами линий я заставлю их улыбнуться
'Cause I'm out here and I got that vision
Потому что я здесь и у меня появилось это видение
Makin' it pop is my main mission
Сделать это поп-моя главная миссия
But shh, no one knows it's me
Но тсс, никто не знает, что это я.
Got a secret identity
Получил секретную личность
Sneaksy's the name and I got next
Имя Сникси, и я следующий.
In this street art scene, yeah, I'm the best
На этой сцене уличного искусства, да, я лучший
Make these dreams a reality
Сделайте эти мечты реальностью
Gonna turn this place into a gallery
Собираюсь превратить это место в галерею
Just let it all out for all to see
Просто выложите все это на всеобщее обозрение
'Cause we know art's for everypony
Потому что мы знаем, что искусство для каждого пони.
It goes 'round and 'round, yeah
Это идет по кругу, да
We know that art makes the world go 'round and 'round
Мы знаем, что искусство заставляет мир вращаться
(Art makes the world go 'round and 'round) 'cause art is for everypony
(Искусство заставляет мир вращаться), потому что искусство предназначено для всех.
It goes 'round and 'round, yeah
Это идет по кругу, да
We know that art makes the world go 'round and 'round
Мы знаем, что искусство заставляет мир вращаться
(Art makes the world go 'round and 'round) 'cause art is for everypony
(Искусство заставляет мир вращаться), потому что искусство предназначено для всех.
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
(We know that art makes the world go 'round and 'round)
Мы знаем, что искусство заставляет мир вращаться
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
Art is for everypony
Искусство для всех
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
(We know that art makes the world go 'round and 'round)
Мы знаем, что искусство заставляет мир вращаться
You dye it, you paint it, you draw it, you shade it
Ты красишь это, ты рисуешь это, ты рисуешь это, ты заштриховываешь это.
Art is for everypony
Искусство для всех





Writer(s): Charlotte Elyse Command, Joseph Colero, Aaron Verdonk, Jesse Colburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.