My Morning Jacket - Evil Urges - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Morning Jacket - Evil Urges




Evil Urges
Дурные порывы
Honey, it's rotten and they got us so scared
Милая, все прогнило, и они нас запугали,
Thinking there's some evil waiting under vain
Внушив, что под маской добродетели скрывается зло.
Whooo! I made a nasty decision
Ух! Я принял дерзкое решение:
To love whoever I want just-a whenever I can
Любить, кого хочу, когда хочу.
Things they're saying--
Они говорят...
Evil urges baby; they're just part of the human way
Дурные порывы, детка, это часть человеческой природы.
It ain't evil baby, if ya ain't hurting anybody
Это не зло, детка, если ты никому не вредишь.
Evil urges baby; they're now part of the human way
Дурные порывы, детка, это часть человеческой природы.
It ain't evil baby, if ya ain't hurting anybody, anybody
Это не зло, детка, если ты никому не вредишь, совсем.
It's all the same, we're tired of waiting, come on then
Все едино, мы устали ждать, так давай же,
And dedicate your love to any woman or man
Посвяти свою любовь любой женщине или мужчине.
No racial boundary lines, no social subdivisions
Никаких расовых границ, никаких социальных разделений.
If you want it, you can
Если хочешь, ты можешь.
Well we're not saying, I'm not saying that I want it someday
Мы не говорим, я не говорю, что хочу этого когда-нибудь,
And we're not saying, I'm not saying that I want it somehow
И мы не говорим, я не говорю, что хочу этого как-нибудь.
Well we're not saying, I'm not saying that I want it someday, somehow
Мы не говорим, я не говорю, что хочу этого когда-нибудь, как-нибудь.
Woo, I'm ready it for now (I'm ready for it now)
Ву, я готов к этому сейчас готов к этому сейчас).
I'm ready it for now (I'm ready for it now)
Я готов к этому сейчас готов к этому сейчас).
I'm ready it for now (I'm ready for it now)
Я готов к этому сейчас готов к этому сейчас).
I'm ready it for, ah (I'm ready for it now)
Я готов к этому, ах готов к этому сейчас).
I'm ready for it now
Я готов к этому сейчас.
Things they're saying--
Они говорят...
Evil urges baby; they're part of the human way
Дурные порывы, детка, это часть человеческой природы.
It ain't evil baby, if ya ain't hurting anybody
Это не зло, детка, если ты никому не вредишь.
Evil urges baby come on; bad is all the same, come on now
Дурные порывы, детка, давай же; плохое - все едино, давай же.
It ain't evil baby, if it ain't hurting anybody anybody
Это не зло, детка, если это никому не вредит, совсем.
Evil urges baby, they're part of the human way
Дурные порывы, детка, это часть человеческой природы.
It ain't evil baby, 'cause ya ain't hurting anybody anybody
Это не зло, детка, потому что ты никому не вредишь, совсем.





Writer(s): James Edward Olliges Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.