My Morning Jacket - Old Sept Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Morning Jacket - Old Sept Blues




All alone at the end of the day
Совсем один в конце дня.
Really tired, it's time to hit the hay
Очень устал, пора валяться на сене.
It was always good to hear you say
Мне всегда было приятно слышать, как ты говоришь:
You never were a drawback
Ты никогда не был недостатком.
You always were an asset
Ты всегда был ценным приобретением.
You never were a drawback, no you weren't
Ты никогда не был недостатком, нет, не был.
All alone at the end of the day
Совсем один в конце дня.
Really tired, it's time to hit the hay
Очень устал, пора валяться на сене.
It was always good to hear you say
Мне всегда было приятно слышать, как ты говоришь:
You never were a drawback
Ты никогда не был недостатком.
Yeah, you always were an asset
Да, ты всегда был ценным приобретением.
You never were a drawback, no you weren't
Ты никогда не был недостатком, нет, не был.
Put away your corset
Убери свой корсет.
Put away your shoe
Убери свой ботинок.
Put away the old September blues
Отбрось старую сентябрьскую тоску.





Writer(s): Jim James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.