My Ruin - Made to Measure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Ruin - Made to Measure




I was born like this, with hips like this
Я родилась такой, с такими бедрами.
Lips like this and wrists like this
Губы вот так и запястья вот так
Legs like this and arms like this
Ноги вот так и руки вот так
A fist like this to hit you with, now
Такой кулак, как этот, чтобы ударить тебя.
You′re like school on Sunday
Ты как школа в воскресенье.
You ain't got no class
У тебя нет никакого класса.
Keep runnin′ your mouth off
Продолжай болтать без умолку.
But you can kiss my ass
Но ты можешь поцеловать меня в зад.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
I got the curves to fear
У меня есть изгибы, которых я боюсь.
I got the words to feel
У меня есть слова, чтобы чувствовать.
And when I scream, I've heard them say
И когда я кричу, я слышу, как они говорят:
I've got the voice to heal
У меня есть голос, чтобы исцелить.
You don′t have to be sorry
Ты не должна сожалеть.
You don′t have to be saved
Тебя не нужно спасать.
You just need to be proud
Тебе просто нужно гордиться собой.
Of the body that god gave
Тела, которое дал Бог.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
Listen to me say... yeah!
Послушай, что я скажу ... да!
I'm so fat, I′m fucked up
Я такая толстая, что мне хреново.
I'm so skinny, I′m sick
Я такая худая, я больна.
I'm so tired of the magazines
Я так устала от журналов.
Talking that bullshit
Несешь всякую чушь
I′m not fat, they're fucked up
Я не толстая, а они испорченные.
I'm not skinny, they′re sick
Я не тощая, они больные.
I′m just so tired of the critics
Я так устала от критики.
Who keep talking that bullshit
Кто продолжает нести эту чушь
I was born like this, with eyes like this
Я родился таким, с такими глазами.
Teeth like this, and thighs like this
Зубы-вот так, бедра - вот так.
A face like this, a waist like this
Такое лицо, такая талия ...
When I die.I'll die like this... now
Когда я умру,я умру вот так... сейчас
You′re like school on Sunday
Ты как школа в воскресенье.
You ain't got no class
У тебя нет никакого класса.
Keep running your mouth but
Продолжай болтать языком но
I just might kick your ass
Я могу надрать тебе задницу.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
Not made to measure, baby
Не создан для измерения, детка.
One size does not fit all
Один размер не подходит всем.
I will not be the one
Я не буду тем самым.
You make to take the fall
Ты делаешь так, чтобы взять на себя вину.
Let me hear you say... yeah!
Дай мне услышать, как ты скажешь ... да!
You′re so fat, you're fucked up
Ты такая толстая, что тебе хреново.
You′re so skinny, you're sick
Ты такой худой, ты больной.
You're so tired of the magazines
Ты так устала от журналов.
Talking that bullshit
Несешь всякую чушь
You′re not fat, they′re fucked up
Ты не толстый, а они испорченные.
You're not skinny, they′re sick
Ты не тощий, они больные.
You're just tired of the critics
Ты просто устал от критики.
Who keep talking that bullshit
Кто продолжает нести эту чушь
Now what?
Что теперь?
Now what?
Что теперь?
Now what?
Что теперь?
What you gonna say the next time you see us?
Что ты скажешь, когда увидишь нас в следующий раз?
Now what?
Что теперь?
Now what?
Что теперь?
Now what?
Что теперь?
What you gonna say the next time you see me?
Что ты скажешь, когда увидишь меня в следующий раз?





Writer(s): Beth Tairrie, Murphy Michael Aaron, Benzaken Yael, Mattox Neghan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.