Paroles et traduction My$ter - Replicant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
most
dangerous
in
this
world?
Что
самое
опасное
в
этом
мире?
It's
impossible
Это
невозможно
What's
the
most
dangerous
in
this
world?
Что
самое
опасное
в
этом
мире?
It's
impossible
Это
невозможно
You
already
know
before
Ты
уже
знаешь
заранее
All
I
needed
those
Все,
что
мне
было
нужно
Suddenly,
fucking
ho
Внезапно,
черт
возьми
Dirty
Man...
I'm
going
on
Грязный
человек...
Я
иду
дальше
You
already
know
before
Ты
уже
знаешь
заранее
All
I
needed
those
Все,
что
мне
было
нужно
No
one
don't
wanna
know
Никто
не
хочет
знать
One
thing
what
happens
tomorrow
Одну
вещь,
что
произойдет
завтра
深い眠りから目が覚めて
Глубокий
сон,
открываю
глаза
殻の中、飛び出して
Из
оболочки
выпрыгиваю
暗い廊下、走り抜けて
Темный
коридор,
пробегаю
насквозь
俺と同じ奴を探す
Ищу
такого
же,
как
я
唯一の望みのモール
Единственная
надежда
- торговый
центр
これが唯一の希望
Это
единственная
надежда
まだ上の空が青
Небо
все
еще
голубое
雨、愚痴ってた頃
Дождь,
жаловался
когда-то
What
would
you
do
if
I
told
you
I
hate
you?
Что
бы
ты
сделал(а),
если
бы
я
сказал(а),
что
ненавижу
тебя?
What
would
you
do
if
I
told
you
I
hate
you?
Что
бы
ты
сделал(а),
если
бы
я
сказал(а),
что
ненавижу
тебя?
正念場、Remember
記憶は全て曖昧だって?
Решающий
момент,
помни,
все
воспоминания
туманны?
正念場、Remember
先読みされるのは不本意だって?
Решающий
момент,
помни,
быть
предсказуемым
неприятно?
What's
the
most
dangerous
in
this
world?
Что
самое
опасное
в
этом
мире?
It's
impossible
Это
невозможно
What's
the
most
dangerous
in
this
world?
Что
самое
опасное
в
этом
мире?
It's
impossible
Это
невозможно
You
already
know
before
Ты
уже
знаешь
заранее
All
I
needed
those
Все,
что
мне
было
нужно
Suddenly,
fucking
ho
Внезапно,
черт
возьми
Dirty
Man...
I'm
going
on
Грязный
человек...
Я
иду
дальше
You
already
know
before
Ты
уже
знаешь
заранее
All
I
needed
those
Все,
что
мне
было
нужно
No
one
don't
wanna
know
Никто
не
хочет
знать
One
thing
what
happens
tomorrow
Одну
вещь,
что
произойдет
завтра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yohei Ueta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.