Mya - A Escondidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mya - A Escondidas




A Escondidas
Втайне
He intentado no llamarte
Я пыталась не звонить тебе,
He intentado no buscarte
Я пыталась не искать тебя,
Y aquí estoy frente a ti
И вот я здесь, перед тобой.
que ahora tienes otra vida
Я знаю, что у тебя теперь другая жизнь,
Que él te da lo que pidas
Что он даёт тебе всё, что ты попросишь.
Juro que lo intenté
Клянусь, я пыталась,
Y no puedo estar contigo
И я не могу быть с тобой.
Pero, yo que a ti te gusta lo prohibido
Но я знаю, что тебе нравится запретное.
sabes que nos atramos, amor
Ты знаешь, что нас тянет друг к другу, любимый,
Y siempre terminamos y yo
И мы всегда оказываемся вместе.
A escondidas
Втайне,
Vamos llenando los segundos con caricias
Мы заполняем секунды ласками.
A escondidas
Втайне,
Imaginando que tenemos otra vida
Представляя, что у нас другая жизнь.
Y, a escondidas
И втайне,
Nos encontramos en secreto cada noche
Мы встречаемся тайно каждую ночь.
Y a escondidas
И втайне,
Qué no daría, por que fueras sólo mía
Что бы я ни отдала, чтобы ты был только моим.
Sólo mía
Только моим,
Tan sólo mía
Лишь моим,
Y no a escondidas
А не втайне.
Tu sabes que nos atraemos amor
Ты знаешь, что нас тянет друг к другу, любимый,
Y siempre terminamos y yo
И мы всегда оказываемся вместе.
A escondidas nos besamos recorremos cada esquina de nuestra habitación
Втайне мы целуемся, исследуем каждый уголок нашей комнаты.
Mañana pediremos perdón
Завтра мы попросим прощения,
Pero, hoy, lo hacemos una y otra vez
Но сегодня мы делаем это снова и снова.
Y no puedo estar contigo
И я не могу быть с тобой.
Pero yo que a ti te gusta lo prohibido
Но я знаю, что тебе нравится запретное.
sabes que nos atraemos, amor
Ты знаешь, что нас тянет друг к другу, любимый,
Y siempre terminamos y yo
И мы всегда оказываемся вместе.
A escondidas
Втайне,
Vamos llenando los segundos con caricias
Мы заполняем секунды ласками.
A escondidas
Втайне,
Imaginando que tenemos otra vida
Представляя, что у нас другая жизнь.
Y a escondidas
И втайне,
Nos encontramos en secreto cada noche
Мы встречаемся тайно каждую ночь.
Y a escondidas
И втайне,
Qué no daría, por que fueras sólo mía
Что бы я ни отдала, чтобы ты был только моим.
Sólo mía
Только моим,
Tan sólo mía
Лишь моим,
Y no a escondidas
А не втайне.
sabes que nos atraemos, amor
Ты знаешь, что нас тянет друг к другу, любимый,
Y siempre terminamos y yo
И мы всегда оказываемся вместе.
A escondidas
Втайне.





Writer(s): Agustín Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.