Paroles et traduction Mya - All In Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All In Your Mind
Всё в твоей голове
You
can
be
anything
you
wanna
be,
it's
all
in
your
mind
Ты
можешь
быть
кем
угодно,
всё
в
твоей
голове
But
first
you
gotta
see
in
order
to
achieve
you
gotta
believe,
it's
all
in
your
mind
Но
сначала
ты
должен
увидеть,
чтобы
достичь,
ты
должен
поверить,
всё
в
твоей
голове
Some
people
wanna
be
a
fireman
but
some
people
wanna
be
a
doctor
Кто-то
хочет
быть
пожарным,
а
кто-то
хочет
быть
врачом
And
if
you
wanna
be
the
president,
just
believe
that
you
can
let
nobody
stop
you
И
если
ты
хочешь
быть
президентом,
просто
верь,
что
ты
можешь,
никому
не
позволяй
остановить
тебя
I'm
not
gonna
say
it
happens
over
night
'cause
it
takes
lot
of
work
and
a
lot
of
patience
Я
не
скажу,
что
это
случится
за
одну
ночь,
потому
что
это
требует
много
работы
и
много
терпения
Set
your
goals
high,
never
give
up,
even
you
can
do
the
nation,
it's
all
in
your
mind
Ставь
высокие
цели,
никогда
не
сдавайся,
даже
ты
можешь
сделать
нацию,
всё
в
твоей
голове
Consider
this
info
(info),
a
pro
bono
(bono)
Прими
эту
информацию
(информацию),
безвозмездно
(безвозмездно)
I
have
to
let
you
know,
it's
all
in
your
mind
Я
должна
сказать
тебе,
всё
в
твоей
голове
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Всё
в
твоей
голове,
всё
в
твоей
голове
Some
people
wanna
be
a
movie
star
and
some
people
wanna
be
a
teacher
Кто-то
хочет
быть
кинозвездой,
а
кто-то
хочет
быть
учителем
It
doesn't
really
matter
who
you
are
'cause
we
all
started
out
as
dreamers
Неважно,
кто
ты,
потому
что
все
мы
начинали
как
мечтатели
You
got
the
power
now
go
win
the
title,
it
takes
real
hard
work
and
dedication
У
тебя
есть
сила,
теперь
иди
и
выиграй
титул,
это
требует
упорного
труда
и
самоотверженности
Turn
every
no
into
a
yes
I
can
and
no
matter
what
the
circumstance
you
can
show
the
world
Преврати
каждое
"нет"
в
"да,
я
могу",
и
независимо
от
обстоятельств,
ты
можешь
показать
миру
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Всё
в
твоей
голове,
всё
в
твоей
голове
All
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Всё
в
твоей
голове,
всё
в
твоей
голове
All
in
your
mind,
you
can
do
it,
yes
you
can
Всё
в
твоей
голове,
ты
можешь
сделать
это,
да,
ты
можешь
It's
all
in
your
mind,
just
give
it
a
try
Всё
в
твоей
голове,
просто
попробуй
It's
all
in
your
mind
Всё
в
твоей
голове
Consider
this
info
(info),
a
pro
bono
(bono)
Прими
эту
информацию
(информацию),
безвозмездно
(безвозмездно)
I
have
to
let
you
know,
it's
all
in
your
mind
Я
должна
сказать
тебе,
всё
в
твоей
голове
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Всё
в
твоей
голове,
всё
в
твоей
голове
You
can
be
anything
you
wanna
be
Ты
можешь
быть
кем
угодно
And
you
can
go
anywhere
you
wanna
go
И
ты
можешь
пойти
куда
угодно
Don't
let
that
devil
on
your
should
dictate
your
future
Не
позволяй
этому
дьяволу
на
твоем
плече
диктовать
твое
будущее
We
only
got
one
life
to
live,
now
live
it
У
нас
только
одна
жизнь,
так
проживи
ее
From
the
bottom
to
the
top,
no
I'm
not
gonna
stop,
not
gonna
stop
Снизу
доверху,
нет,
я
не
остановлюсь,
не
остановлюсь
No,
I'm
not
gonna
stop
till
I
make
it
all
the
way
to
the
top
(now
sing)
Нет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь
до
самого
верха
(теперь
спой)
From
the
bottom
to
the
top,
no
I'm
not
gonna
stop,
not
gonna
stop
Снизу
доверху,
нет,
я
не
остановлюсь,
не
остановлюсь
No,
I'm
not
gonna
stop
till
I
make
it
all
the
way
to
the
top
Нет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь
до
самого
верха
When
you
believe,
if
you
believe
Когда
ты
веришь,
если
ты
веришь
You
can
live
your
dreams
Ты
можешь
осуществить
свои
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.