Paroles et traduction Mya - Lejos de Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos de Aquí
Far Away from Here
Cuando
despierto
y
tú
no
estás
When
I
wake
up
and
you're
not
there
Mi
vida
pierde
sentido,
amor
que
tú
le
das
My
life
loses
its
meaning,
the
love
that
you
share
Sin
ti,
mi
mundo
no
brilla
igual
(Oh,
no,
no)
Without
you,
my
world
doesn't
shine
the
same
(Oh
no,
no)
Eres
un
beso
de
luz
en
pura
oscuridad
You're
a
kiss
of
light
in
the
purest
darkness
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Whenever
I
look
at
you,
I
see
my
destiny
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Being
with
you
is
the
only
thing
I've
asked
of
God
Cuando
esté
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Maybe
you'll
think
of
me,
I
know
Y
una
sonrisa
te
robaré
And
I'll
steal
a
smile
from
you
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
(No,
no)
I'll
be
closer
to
you
(No,
no)
Y,
a
la
distancia,
te
abrazaré
And
I'll
hold
you
in
my
arms
from
afar
Dueña
de
mi
corazón,
tú
eres
la
dura
Owner
of
my
heart,
you're
the
most
stubborn
La
que
me
deja
sin
razón
The
one
who
leaves
me
without
a
reason
Por
ti
yo
pierdo
la
cabeza
I
lose
my
mind
over
you
Y,
si
estás
lejos,
ya
nada
más
me
interesa,
yeh
And
if
you're
far
away,
nothing
else
matters
to
me,
yeah
Algunas
noches
me
desvelo
pensando
en
tus
locuras
Some
nights
I
lie
awake
thinking
about
your
craziness
Cuando
bailábamos,
tú
y
yo,
bajo
la
lluvia
When
we
used
to
dance,
you
and
me,
in
the
rain
Yo
no
esperaré
I
won't
wait
Iré
a
buscarte
y,
donde
estés,
te
encontraré,
yeh,
yeh,
yeh
I'll
go
find
you,
and
wherever
you
are,
I'll
find
you,
yeah,
yeah,
yeah
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Whenever
I
look
at
you,
I
see
my
destiny
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Being
with
you
is
the
only
thing
I've
asked
of
God
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Maybe
you'll
think
of
me,
I
know
Y
una
sonrisa
te
robaré
And
I'll
steal
a
smile
from
you
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
(No,
no)
I'll
be
closer
to
you
(No,
no)
Y
a
la
distancia
te
abrazaré
And
I'll
hold
you
in
my
arms
from
afar
Aunque
no
estoy
contigo
Even
though
I'm
not
with
you
Yo
te
llevo
conmigo
siempre,
yeh
I
always
carry
you
with
me,
yeah
Y,
para
mí,
ya
es
suficiente
And
that's
enough
for
me
Dame
un
minuto
sólo
de
tu
tiempo
Give
me
just
a
minute
of
your
time
Sólo
con
eso,
me
quedo
contento
Just
that
would
make
me
happy
Hey,
quiero
escaparme
contigo,
-tigo
Hey,
I
want
to
run
away
with
you
Donde
nos
lleve
el
camino,
oh,
oh
Wherever
the
road
takes
us,
oh
oh
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Whenever
I
look
at
you,
I
see
my
destiny
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Being
with
you
is
the
only
thing
I've
asked
of
God
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Maybe
you'll
think
of
me,
I
know
Y
una
sonrisa
te
robaré
And
I'll
steal
a
smile
from
you
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
When
I'm
far
away
from
here,
my
love
Y
escuches
esta
canción
And
you
hear
this
song
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
I'll
be
closer
to
you
Y
a
la
distancia
te
abrazaré
And
I'll
hold
you
in
my
arms
from
afar
Y-eh-eh
(No,
no,
no,
no)
Y-eh-eh
(No,
no,
no,
no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): máximo eduardo espindola, agustín bernasconi, david julca, jonathan julca
Album
Hoy
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.