Paroles et traduction Mya - Man In My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Verse
One)
(Первый
куплет)
They'll
be
no
darkness
tonight
Сегодня
ночью
не
будет
темноты.
Baby
our
love
will
shine
(light
in
your
love)
Детка,
наша
любовь
будет
сиять
(свет
в
твоей
любви).
We've
had
our
share
of
bad
times
На
нашу
долю
выпали
тяжелые
времена.
But
now
we're
in
paradise
(loving
each
other
right)
Но
теперь
мы
в
раю
(правильно
любим
друг
друга).
You're
every
wonder
in
this
world
to
me
Ты
для
меня-все
чудеса
в
этом
мире.
I'll
never
let
my
baby
leave
me
Я
никогда
не
позволю
своему
ребенку
оставить
меня.
Even
though
we've
been
through
ups
and
downs
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
прошли
через
взлеты
и
падения.
You
know
I'll
always
be
around
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом.
Why
did
you
do
me
that
way
Почему
ты
так
поступил
со
мной
But
I
still
love
you
baby
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
детка.
Why
did
you
hurt
me
that
way
babe
Почему
ты
причинила
мне
такую
боль
детка
Cause
you
will
always
be
the
man
in
my
life
Потому
что
ты
всегда
будешь
мужчиной
в
моей
жизни.
(Verse
Two)
(Второй
Куплет)
Won't
you
lay
back
in
my
tenderness
Разве
ты
не
откинешься
назад
в
моей
нежности
Let's
make
this
a
night
we
won't
forget
Давай
сделаем
эту
ночь
незабываемой.
Boy
I
need
your
sweet
caress
Мальчик
мне
нужна
твоя
сладкая
ласка
So,
let's
forget
about
those
other
days
Так
что
давай
забудем
о
тех
днях.
We'll
make
'em
all
just
fade
away
Мы
заставим
их
всех
просто
исчезнуть.
And
never
ever
let
nobody
come
between
us
И
никогда
никому
не
позволяй
встать
между
нами.
I
never
wanna
lose
your
trust
now
Теперь
я
не
хочу
терять
твое
доверие.
Baby
babe
even
though
that
I'm
a
pretty
young
thang
Детка
детка
даже
несмотря
на
то
что
я
довольно
юная
штучка
You
messed
up
and
you
did
some
wrong
thangs
Ты
все
испортил
и
сделал
несколько
неправильных
вещей
But
I
don't
give
a
damn
'cause
you
will
always
be
my
man
Но
мне
плевать,
потому
что
ты
всегда
будешь
моим
мужчиной.
Even
though
we've
been
through
ups
and
downs
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
прошли
через
взлеты
и
падения.
You
know
I'll
always
be
around
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом.
Why
did
you
do
me
that
way
Почему
ты
так
поступил
со
мной
But
I
still
love
you
baby
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
детка.
Why
did
you
hurt
me
that
way
babe
Почему
ты
причинила
мне
такую
боль
детка
'Cause
you
will
always
be
the
man
in
my
life
Потому
что
ты
всегда
будешь
мужчиной
в
моей
жизни
.
When
you
left
I
thought
about
so
many
things
Когда
ты
ушла,
я
думала
о
стольких
вещах.
And
boy
I
never
wanna
feel
this
way
again
И,
парень,
я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
так.
I
got
petrified
and
lost
my
self
control
Я
окаменел
и
потерял
самообладание.
I
don't
ever
want
you
to
go
nowhere
Я
не
хочу,
чтобы
ты
никуда
уходила.
Don't
ever
want
you
to
leave
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Don't
go
nowhere
(don't
leave
me
baby)
Не
уходи
никуда
(не
оставляй
меня,
детка).
Don't
leave
me
babe
(don't
leave
me
baby)
Не
оставляй
меня,
детка
(не
оставляй
меня,
детка).
(Vamp
Hook)
(Вампирский
Крюк)
Ooh
boy
let
me
keep
you
warm
О
мальчик
позволь
мне
согреть
тебя
You
are
the
man
Ты-мужчина.
Fill
you
with
the
sweetest
love
Наполни
тебя
самой
сладкой
любовью.
Always
the
man
Всегда
мужчина.
Lay
back
in
my
tenderness
Откинься
назад
в
моей
нежности.
You
are
the
man
Ты-мужчина.
Rock
me
with
your
sweet
caress
Укачай
меня
своей
сладкой
лаской.
Always
the
man
Всегда
мужчина.
(Overlap
Hooks)
(Крючки
Внахлест)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temperton Rodney Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.