Mya - Pussycats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mya - Pussycats




Where my ladies at
Где мои дамы
Where the fellas at
Где же ребята
Now where the dogs at
Ну а где же собаки
Where the cats at
Где же кошки
Pussycats
Кошечки
(Yeah all the ladies)
(Да, все дамы)
Keep it tight
Держи его крепко
(Say what?)
(Что сказать?)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(Now lemme see y'all wave your hands from side to side)
теперь дайте мне посмотреть, как вы машете руками из стороны в сторону)
With a knick knack patty wack
С безделушкой Патти ВАК
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Momma, you should've seen what he done to me
Мама, ты бы видела, что он со мной сделал.
I said "Momma
Я сказал: "Мама
I should've took your advice"
Я должен был последовать твоему совету.
'Cause Palo was a woman's thorn
Потому что Пало был занозой для женщины .
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом.
Stay away from those hot boys
Держись подальше от этих горячих парней
'Cause I don't want you to get burned
Потому что я не хочу, чтобы ты обжегся.
Pussycats
Кошечки
(Shut 'em down, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их)
Keep it tight
Держи его крепко
(No matter what they do)
(Что бы они ни делали)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Pussycats
Кошечки
(Said shut 'em down, keep it closed)
(Сказал: "заткни их, держи закрытыми")
Keep it tight
Держи его крепко
(No matter what they may do)
(Что бы они ни делали)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Girlfriend
Девушка
Innocent woman on the streets
Невинная женщина на улице.
Fed into seduction
Скормленный соблазнению
After wanting the street poetry
После того как захотел уличной поэзии
Like a virgin touched for the very first time
Как девственница, к которой прикасаются в первый раз.
She got open unaware of the seven signs
Она открыла, не подозревая о семи знаках.
She fell victim to the darker side
Она стала жертвой темной стороны.
But I'm here to tell you why
Но я здесь, чтобы сказать тебе почему.
Said pussycats
Сказал кошечки
(Said shut 'em down, shut 'em down)
(Сказал: "заткнись, заткнись!")
Keep it tight
Держи его крепко
(They can say whatever they want to)
(Они могут говорить все, что хотят)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Pussycats
Кошечки
(Pussycats, pussycats)
(Кошечки, кошечки)
Keep it tight
Держи его крепко
(All y'all keep it tight, keep it tight)
(Все вы держите его крепко, держите его крепко)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
The fellas, the ladies uh
Парни, дамы ...
The dogs uh, my cats uh
Собаки ... мои кошки ...
No matter what they do
Что бы они ни делали
No matter what they say
Что бы они ни говорили
No matter how hot they are
Неважно, насколько они горячи.
Don't let them play
Не позволяй им играть.
No matter what they do
Что бы они ни делали
No matter what they say
Что бы они ни говорили
Don't let 'em in girls
Не впускайте их, девочки.
No no way
Нет ни за что
No matter what they do
Что бы они ни делали
No matter what they say
Что бы они ни говорили
No matter how hot they are
Неважно, насколько они горячи.
Don't let them play
Не позволяй им играть.
No matter what they do
Что бы они ни делали
No matter what they say
Что бы они ни говорили
Don't let 'em in girls
Не впускайте их, девочки.
No no way
Нет ни за что
Pussycats
Кошечки
(Shut 'em down, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их)
Keep it tight
Держи его крепко
(No matter what they do or say)
(Что бы они ни делали и ни говорили)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Pussycats
Кошечки
(Pussycats, pussycats)
(Кошечки, кошечки)
Keep it tight
Держи его крепко
(Mama always used to tell me)
(Мама всегда говорила мне)
Even if they bark all night
Даже если они будут лаять всю ночь.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
With a knick-knack patty wack
С безделушкой Патти ВЭК.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
'Cause if he hit it
Потому что если он ударит по ней
You gonna be all alone
Ты будешь совсем одна
Now lemme clear somethin' up here
А теперь позвольте мне кое-что прояснить.
I know there's a lot of real men out there
Я знаю, что там много настоящих мужчин.
Much love to y'all
С большой любовью к вам!
But we're talkin' the dogs out there tonight
Но сегодня вечером мы поговорим о собаках.
To all the pussycats out there
Всем этим кошечкам!
Don't give it, don't give it up
Не сдавайся, не сдавайся.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.
Don't give a dog a bone
Не давай собаке кость.





Writer(s): Cozier Jimmy Elton, Jerry Duplessis, Wyclef Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.