Paroles et traduction Mya - Tu Canción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
despertador
sonó
a
las
seis
The
alarm
clock
rang
at
six
Y
un
rayo
de
luz
en
tu
piel
And
a
ray
of
light
on
your
skin
Acariciando
tu
espalda
Caressing
your
back
Yo
iré
preparándote
el
café
I'll
get
your
coffee
ready
Mientras
te
vistes,
tú
cantas
While
you
get
dressed,
you
sing
Y
sabes
que
eso
me
encanta
And
you
know
that
I
love
that
Contigo
ya
gané
I've
already
won
with
you
Contigo
nada
más
me
hace
falta
I
don't
need
anything
else
with
you
Contigo
sé
que
todo
ya
lo
encontré
I
know
I've
found
everything
with
you
Hasta
cuando
te
vas,
yo
sé
que
Even
when
you
leave,
I
know
Siempre
estás
ahí
(Ahí,
ahí)
You're
always
there
(There,
there)
Cómo
una
flor
en
una
tarde
de
abril
(De
abril)
Like
a
flower
on
an
April
afternoon
(April)
Siempre
estás
ahí
(Ahí,
ahí)
You're
always
there
(There,
there)
Y
tu
reflejo
en
el
espejo
And
your
reflection
in
the
mirror
Hace
que
no
te
sienta
lejos
de
mí
Makes
me
feel
like
you're
not
far
from
me
Apenas
tú
te
fuiste
y
aquí
me
quede
As
soon
as
you
left,
I
stayed
here
Contando
los
minutos
pa'
volverte
a
ver
(No,
no,
no)
Counting
the
minutes
until
I
see
you
again
(No,
no,
no)
Qué
buena
suerte
la
mía
How
lucky
I
am
Ay,
nena,
quién
lo
diría
Oh,
baby,
who
would
have
thought
Que
ya
encontré
el
amor
que
tanto
yo
buscaba
That
I
would
find
the
love
I've
been
looking
for
so
much
Y
que
eres
mucho
más
de
lo
que
yo
me
imaginaba
And
that
you
are
so
much
more
than
I
ever
imagined
Tú
me
cambiaste
la
vida
You
changed
my
life
Desde
el
primer
día,
tú
From
day
one,
you
Siempre
estás
ahí
(Ahí,
ahí)
You're
always
there
(There,
there)
Cómo
una
flor
en
una
tarde
de
abril
(Yeh,
eh)
Like
a
flower
on
an
April
afternoon
(Yeah,
eh)
Siempre
estás
ahí
(Ahí,
ahí)
You're
always
there
(There,
there)
Y
tu
reflejo
en
el
espejo
And
your
reflection
in
the
mirror
Hace
que
no
te
sienta
lejos
de
mí
Makes
me
feel
like
you're
not
far
from
me
Porque
este
amor
no
tiene
tiempo
ni
lugar
Because
this
love
has
no
time
or
place
Porque
aunque
te
pueda
extrañar
Because
even
though
I
miss
you
Puedo
cantarte
esta
canción
que
es
tu
canción
I
can
sing
you
this
song
that
is
your
song
Y,
aunque
estes
lejos,
yo
te
siento
And
although
you
are
far
away,
I
feel
you
Siempre
estás
ahí
You're
always
there
Como
una
flor
en
una
tarde
de
abril
Like
a
flower
on
an
April
afternoon
Siempre
estás
ahí
(Ahí,
ahí)
You're
always
there
(There,
there)
Y
tu
reflejo
en
el
espejo
And
your
reflection
in
the
mirror
Hace
que
no
te
sienta
lejos
de
mí
Makes
me
feel
like
you're
not
far
from
me
Y
tu
reflejo
en
el
espejo
And
your
reflection
in
the
mirror
Hace
que
no
te
sienta
lejos
de
mí
Makes
me
feel
like
you're
not
far
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREA MANGIAMARCHI, PATRICK INGUNZA, THOMAS ENDER, EDUARDO MAXIMO ESPINDOLA, AGUSTIN BERNASCONI
Album
Hoy
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.