Paroles et traduction Myah - Never Knew Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Knew Me
Ты меня не знала
Who
are
you,
who
are
you
though
Кто
ты,
кто
ты
на
самом
деле
Up
until
l
came
around
you
were
nothing
but
a
zero
До
моего
появления
ты
был
просто
никем
Can′t
blame,
can't
blame
no
Не
могу
винить,
не
могу
винить,
нет
I
don′t
wanna
know
you
Я
не
хочу
тебя
знать
I
don't
wanna
know
you
Я
не
хочу
тебя
знать
Not
allowed,not
allowed
no
Нельзя,
нельзя,
нет
Not
allowed
to
know
me
Тебе
нельзя
меня
узнать
Not
allowed
to
get
too
close
Нельзя
подпускать
тебя
слишком
близко
Benn
a
minute
since
I
left
home
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
ушла
из
дома
'Cause
l
don′t
wanna
know
you′
Потому
что
я
не
хочу
тебя
знать
I
don't
wanna
know
no
one
Я
никого
не
хочу
знать
I
don′t
know
nobody
anymore,
anymore
Я
больше
никого
не
знаю,
никого
No,
l
don′t
know
Нет,
не
знаю
Next
time
when
l
open
up
that
door
В
следующий
раз,
когда
я
открою
эту
дверь
Imma
be
for
sure
'cause
Я
буду
уверена,
потому
что
You
never
knew
me
Ты
меня
не
знала
No,
you
never
did
Нет,
ты
никогда
не
знала
You
only
used
me
Ты
просто
использовала
меня
For
your
benefit
Ради
своей
выгоды
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Ты
сделал
это
только
ради
роскоши
и
остался
ни
с
чем
Now
when
l
look
for
my
friends
Теперь,
когда
я
ищу
своих
друзей
I
know
one
inside
Я
знаю
одного
внутри
себя
So
I
guess
you
never
knew
me
Так
что,
думаю,
ты
меня
не
знала
And
l′m
cool
with
that
shit
И
меня
это
устраивает
Through
you
always
came
around
Хотя
ты
всегда
был
рядом
Because
you
wanted
to
telling
people
that
you
know
me
Потому
что
ты
хотел
говорить
людям,
что
знаешь
меня
Do
you
know
you?
А
знаешь
ли
ты
себя?
'Cause
l'm
out
here
stating
facts′
Потому
что
я
говорю
здесь
факты
Through
you
would
have
my
back
Хотя
ты
должен
был
прикрыть
мою
спину
Not
to
stab
it,
but
to
have
it
Не
ударить
в
нее,
а
защитить
Wonder
why
you
would
do
that
Интересно,
зачем
ты
это
сделал
I
know
that
l′m
growing
Я
знаю,
что
я
расту
(If
this
was
the
old
me
l
would
going)
(Если
бы
это
была
прежняя
я,
я
бы
ушла)
But
people
come
and
go
Но
люди
приходят
и
уходят
Some
are
here
and
some
for
sure
Некоторые
здесь,
а
некоторые
точно
Once
they
say
already
know
Как
только
они
говорят,
что
уже
знают
I
don't
know
nobody
anymore,
anymore
Я
больше
никого
не
знаю,
никого
No,
l
don't
know
Нет,
не
знаю
Next
time
when
I
open
up
that
door
В
следующий
раз,
когда
я
открою
эту
дверь
Imma
be
for
sure
′cause
Я
буду
уверена,
потому
что
You
never
knew
me
Ты
меня
не
знала
No,
you
never
did
Нет,
ты
никогда
не
знала
You
only
used
me
Ты
просто
использовала
меня
For
your
benefit
Ради
своей
выгоды
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Ты
сделал
это
только
ради
роскоши
и
остался
ни
с
чем
Now
when
I
look
for
my
friends
Теперь,
когда
я
ищу
своих
друзей
I
know
one
inside
Я
знаю
одного
внутри
себя
So
I
guess
you
never
knew
me
Так
что,
думаю,
ты
меня
не
знала
And
l'm
cool
with
that
shit
И
меня
это
устраивает
You
never
knew
me
Ты
меня
не
знала
No,
you
never
did
Нет,
ты
никогда
не
знала
You
only
used
me
Ты
просто
использовала
меня
For
your
benefit
Ради
своей
выгоды
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Ты
сделал
это
только
ради
роскоши
и
остался
ни
с
чем
Now
when
I
look
for
my
friends
Теперь,
когда
я
ищу
своих
друзей
I
know
one
inside
Я
знаю
одного
внутри
себя
So
I
guess
you
never
knew
me
Так
что,
думаю,
ты
меня
не
знала
And
l′m
cool
with
that
shit
И
меня
это
устраивает
And
l'm
cool
with
that
shit
И
меня
это
устраивает
You
never
knew
me
Ты
меня
не
знала
No,
you
never
did
Нет,
ты
никогда
не
знала
Next
time
when
l
open
up
that
door
В
следующий
раз,
когда
я
открою
эту
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
XIX
date de sortie
05-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.