Paroles et traduction Myk Perez - Give Me Love (The Voice of the Philippines)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Love (The Voice of the Philippines)
Подари мне любовь (Голос Филиппин)
Give
me
love
like
her,
Подари
мне
такую
же
любовь,
как
она,
'Cause
lately
I've
been
waking
up
alone,
Потому
что
в
последнее
время
я
просыпаюсь
один,
Pain
splattered
teardrops
on
my
shirt,
Слезы
боли
разбрызгались
по
моей
рубашке,
Told
you
I'd
let
them
go,
Я
говорил
тебе,
что
отпущу
их,
And
that
I'll
fight
my
corner,
И
что
я
буду
бороться
за
свое,
Maybe
tonight
I'll
call
ya,
Может
быть,
сегодня
вечером
я
тебе
позвоню,
After
my
blood
turns
into
alcohol,
После
того,
как
моя
кровь
превратится
в
алкоголь,
No,
I
just
wanna
hold
ya.
Нет,
я
просто
хочу
обнять
тебя.
Give
a
little
time
to
me
or
burn
this
out,
Удели
мне
немного
времени
или
сожги
это
дотла,
We'll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around,
Мы
будем
играть
в
прятки,
чтобы
все
изменить,
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow,
Все,
чего
я
хочу,
это
вкуса,
который
позволяют
твои
губы,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
подари
мне
любовь,
Give
me
love
like
never
before,
Подари
мне
такую
любовь,
какой
никогда
не
было,
'Cause
lately
I've
been
craving
more,
Потому
что
в
последнее
время
я
жажду
большего,
And
it's
been
a
while
but
I
still
feel
the
same,
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
чувствую
то
же
самое,
Maybe
I
should
let
you
go,
Может
быть,
мне
стоит
отпустить
тебя,
You
know
I'll
fight
my
corner,
Ты
знаешь,
я
буду
бороться
за
свое,
And
that
tonight
I'll
call
ya,
И
что
сегодня
вечером
я
тебе
позвоню,
After
my
blood
is
drowning
in
alcohol,
После
того,
как
моя
кровь
утонет
в
алкоголе,
No,
I
just
wanna
hold
ya.
Нет,
я
просто
хочу
обнять
тебя.
Give
a
little
time
to
me
or
burn
this
out,
Удели
мне
немного
времени
или
сожги
это
дотла,
We'll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around,
Мы
будем
играть
в
прятки,
чтобы
все
изменить,
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow,
Все,
чего
я
хочу,
это
вкуса,
который
позволяют
твои
губы,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
Give
a
little
time
to
me
or
burn
this
out,
Удели
мне
немного
времени
или
сожги
это
дотла,
We'll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around,
Мы
будем
играть
в
прятки,
чтобы
все
изменить,
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow,
Все,
чего
я
хочу,
это
вкуса,
который
позволяют
твои
губы,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love.
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь.
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover.
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая.
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover,
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая,
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(love
me,
love
me,
love
me).
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая
(люби
меня,
люби
меня,
люби
меня).
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love),
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая
(подари
мне
любовь),
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love),
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая
(подари
мне
любовь),
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love,
love
me),
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая
(подари
мне
любовь,
люби
меня),
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love).
Мо-я,
мо-я,
мо-я,
мо-я,
подари
мне
любовь,
любимая
(подари
мне
любовь).
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love,
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь,
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love.
Моя,
моя,
моя,
моя,
о,
подари
мне
любовь.
Of
all
the
money
that
e'er
I
had
Все
деньги,
что
у
меня
были,
I've
spent
it
in
good
company
Я
потратил
на
хорошую
компанию,
And
all
the
harm
that
e'er
I've
done
И
весь
вред,
что
я
когда-либо
причинил,
Alas
it
was
to
none
but
me
Увы,
он
был
никому,
кроме
меня,
And
all
I've
done
for
want
of
wit
И
все,
что
я
сделал
по
глупости,
To
memory
now
I
can't
recall
Сейчас
я
не
могу
вспомнить,
So
fill
to
me
the
parting
glass
Так
наполните
мне
прощальный
бокал,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Спокойной
ночи,
и
да
пребудет
с
вами
радость.
Of
all
the
comrades
that
e'er
I
had
Все
мои
товарищи,
They
are
sorry
for
my
going
away
Сожалеют
о
моем
уходе,
And
all
the
sweethearts
that
e'er
I
had
И
все
мои
возлюбленные,
They
would
wish
me
one
more
day
to
stay
Пожелали
бы
мне
остаться
еще
на
день.
But
since
it
falls
unto
my
lot
Но
так
как
мне
выпало,
That
I
should
rise
and
you
should
not
Подняться,
а
вам
нет,
I'll
gently
rise
and
I'll
softly
call
Я
мягко
встану
и
тихо
позову,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Спокойной
ночи,
и
да
пребудет
с
вами
радость.
A
man
may
drink
and
not
be
drunk
Человек
может
пить
и
не
быть
пьяным,
A
man
may
fight
and
not
be
slain
Человек
может
драться
и
не
быть
убитым,
A
man
may
court
a
pretty
girl
Человек
может
ухаживать
за
красивой
девушкой
And
perhaps
be
welcomed
back
again
И,
возможно,
его
снова
будут
приветствовать,
But
since
it
has
so
ought
to
be
Но
так
как
должно
быть,
By
a
time
to
rise
and
a
time
to
fall
Время
подниматься
и
время
падать,
Come
fill
to
me
the
parting
glass
Наполните
мне
прощальный
бокал,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Спокойной
ночи,
и
да
пребудет
с
вами
радость,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Спокойной
ночи,
и
да
пребудет
с
вами
радость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Leonard, Edward Sheeran, Jake Gosling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.