Myke Towers feat. Bad Bunny - ADIVINO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myke Towers feat. Bad Bunny - ADIVINO




ADIVINO
ADIVINO
Sin ofenderte
No offense
No me pertenece' a mí, ma, ere' de la calle
You don't belong to me, baby, you're from the streets
No sabe' que e'una noche sin lujo' de detalle
She doesn't know it's a night without any luxury details
Cuando le da fuego a los Phillie' hasta que se apaguen, bebé
When she lights the Phillies until they go out, baby
Aquí hay mucha gente
There are a lot of people here
Pero pa qué disimular si to el mundo ya sabe
But why pretend if everyone already knows
Psicóloga porque le gusta jugar con mi mente
Psychologist because she likes to play with my mind
Devórame rico que cuando la noche se acabe, bebé
Devour me baby, when the night is over, baby
Sigue tu camino
Go your own way
Ya cambiaste y yo no soy el mismo
You've changed and I'm not the same
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
I always remember what we were one day
en quién estás pensando, a que adivino, bebé
I know who you're thinking about, I bet I can guess, baby
Sigue tu camino
Go your own way
Ya cambiaste y yo no soy el mismo
You've changed and I'm not the same
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
I always remember what we were one day
en quién estás pensando, a que adivino, bebé
I know who you're thinking about, I bet I can guess, baby
No qué me da más musa, bebé, si tenerte o que te me vaya'
I don't know what gives me more inspiration, baby, having you or having you leave me
Sale de bañarse en toalla, es modelo como Zendaya
She comes out of the shower in a towel, she's a model like Zendaya
No quiero ser un nombre más que en la lista se raya
I don't want to be another name that gets crossed off the list
Si quieres, se guaya, pero dile que no me da la talla
If you want, she's cool, but tell her she's not my type
Toa las cosa' que hacemo', ella las calla
She keeps quiet about all the things we do
Tiffany \u0026 Co. le compré las pantalla'
I bought her Tiffany & Co. screens
Yo que me piensas, baby
I know you're thinking about me, baby
Quería hacerte mi first lady
I wanted to make you my first lady
I just wanna fuck you
I just wanna fuck you
Tell me what you been at
Tell me what you been at
I've been reminiscing lately
I've been reminiscing lately
I would have a new love maybe
I would have a new love maybe
Baby, come back, don't make me
Baby, come back, don't make me
We should have sex, sex, sex like we did daily, daily
We should have sex, sex, sex like we did daily, daily
¿Pa qué buscarte? Si en dónde estás (yo dónde está)
Why look for you? If I know where you are (I know where you are)
Hoy ando solo, ando sin el staff (oh)
Today I'm alone, I'm without the staff (oh)
A ti yo te conozco desde atrá' (hace tiempo atrás)
I know you from the back (long time ago)
No estoy en ti, bebé, déjame en paz (ja, ja)
I'm not into you, baby, leave me alone (ha, ha)
Sigue tu camino
Go your own way
Ya cambiaste y yo no soy el mismo
You've changed and I'm not the same
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
I always remember what we were one day
en quién estás pensando, a que adivino, bebé
I know who you're thinking about, I bet I can guess, baby
Dime qué somo', dime qué fuimo'
Tell me what we are, tell me what we were
Dime qué seremo' despué' del beso que nos dimo'
Tell me what we will be after the kiss we shared
Siento que al final ninguno de los do' nos conocimo'
I feel like in the end neither of us knew each other
¿Qué diablo fue lo que hicimo'? Bebé, hey
What the hell did we do? Baby, hey
Pa chingar toy pa ti toa las vece' que pida'
I'm here for you every time you ask
A ti yo te daría de por vida
I would give you for life
ere' mala, una diabla venenosa, se me olvida
You're bad, a poisonous devil, I forget
Y quiero otra despedida, hey
And I want another goodbye, hey
Pero ya, goodbye, adiós, さよなら
But now, goodbye, goodbye, さよなら
No me bese' porque se me para
Don't kiss me because I'll get hard
Imposible decirte que no con esa cara
It's impossible to tell you no with that face
Nuestra historia de amor fue bonita y rara, hey
Our love story was beautiful and strange, hey
Y es verda'
And it's true
ere' una diosa y como a otra yo no vo'a encontrar
You are a goddess and I will never find another like you
tampoco, en tu vida yo fui lo más real
You won't either, I was the most real thing in your life
Yo era fiel a tus ojo' y a tus labio' leal
I was faithful to your eyes and loyal to your lips
Pero no, no somo' igual, yeah
But no, we're not the same, yeah
fuiste uno de mis amore', yo solamente fui otro'e tu' ex
You were one of my loves, I was just one of your exes
A vece' me río leyendo los text
Sometimes I laugh when I read the texts
A vece' me río, pero es del estrés
Sometimes I laugh, but it's from stress
No cuándo fue que murió el interés
I don't know when the interest died
No si un "te amo" vale lo mismo cuando es en inglés, jum
I don't know if an "I love you" is worth the same when it's in English, jum
No si es buena idea que y yo chinguemo' otra vez
I don't know if it's a good idea for you and me to fuck again
Que me mires otra vez, que nos mintamo' otra vez
To look at me again, to lie to each other again
Que cometamo' el mismo error otra vez
To make the same mistake again
Mejor sigue tu camino
You better go your own way
Ya cambiaste y yo no soy el mismo
You've changed and I'm not the same
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
I always remember what we were one day
en quién estás pensando, a que adivino, bebé
I know who you're thinking about, I bet I can guess, baby
Sigue tu camino
Go your own way





Writer(s): Marco Masis

Myke Towers feat. Bad Bunny - ADIVINO - Single
Album
ADIVINO - Single
date de sortie
25-04-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.