Paroles et traduction Myke Towers - BAGUETTES
La
cadena
forreteá'
en
baguette'
The
chain
iced
out
in
baguettes
Estoy
brillando
a
nombre
de
lo'
que
dicen
que
me
apagué
I'm
shining
on
behalf
of
those
who
say
I've
gone
out
No
olvido
de
dónde
vengo,
ayer
bajé
otra
ve'
I
don't
forget
where
I
come
from,
yesterday
I
went
back
again
Que
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guess,
ey
That
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess,
hey
La
cadena
forreteá'
en
baguette'
The
chain
iced
out
in
baguettes
Estoy
brillando
a
nombre
de
lo'
que
dicen
que
me
apagué
I'm
shining
on
behalf
of
those
who
say
I've
gone
out
Yo
no
olvido
de
dónde
vengo,
ayer
bajé
otra
ve'
I
don't
forget
where
I
come
from,
yesterday
I
went
back
again
Quе
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guеss
That
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess
Ey,
el
outfit
lo
hizo
Dapper
Dan
Hey,
the
outfit
was
made
by
Dapper
Dan
Me
estoy
fumando
exótico
como
si
viviera
en
Amsterdam
I'm
smoking
exotic
like
I
live
in
Amsterdam
Mientras
má'
riesgoso
sea
el
crimen,
daddy,
má'
te
dan
The
riskier
the
crime,
daddy,
the
more
they
give
you
Esta
cadena
me
tiene
como
el
jorobado
de
Notre
Dame
This
chain
has
me
like
the
Hunchback
of
Notre
Dame
Traigan
las
moña'
como
Barney,
que
a
vece'
me
da
la
Balvin
Bring
on
the
bows
like
Barney,
because
sometimes
I
get
the
Balvin
Hoy
quiero
tener
una
nota
como
la
de
Randy
Today
I
want
to
hit
a
note
like
Randy's
La
agenda
se
sigue
llenando,
contacten
a
Andy
The
agenda
keeps
filling
up,
contact
Andy
Sigo
con
la
misma
hambre,
eso
e'
lo
que
lo'
tiene
angry
I'm
still
hungry,
that's
what
makes
them
angry
No
me
hablen
de
combito',
bo,
cuando
yo
tengo
un
army
Don't
talk
to
me
about
combos,
bro,
when
I
have
an
army
Fuck
fake
music,
a
lo
Jamby
Fuck
fake
music,
like
Jamby
Yo
siempre
me
la
vo'a
sacar
debajo
de
la
manga,
como
Landy
I'll
always
pull
it
out
of
my
sleeve,
like
Landy
He
visto
cómo
mucho'
se
traicionan
por
las
puta'
I've
seen
how
many
betray
each
other
for
bitches
Ambi-Ambi-Ambi-Ambición,
interrumpí
la
transmisión
Ambi-Ambi-Ambi-Ambition,
I
interrupted
the
transmission
Pa'
dejarle'
saber
que
hacer
dinero
e'
mi
tradición
To
let
them
know
that
making
money
is
my
tradition
Ese
e'
mi
idioma
y
yo
no
necesito
traducción
That's
my
language
and
I
don't
need
a
translation
Soy
el
mismo,
pero
este
e'
otra
versión
I'm
the
same,
but
this
is
another
version
Perdón
si
jodo
tu
visión
Sorry
if
I
fuck
up
your
vision
Es
que
tengo
la
cadena
forreteá'
en
baguette'
Because
I
have
the
chain
iced
out
in
baguettes
Estoy
brillando
a
nombre
de
lo'
que
dicen
que
me
apagué
I'm
shining
on
behalf
of
those
who
say
I've
gone
out
Y
no
olvido
de
dónde
vengo,
ayer
bajé
otra
ve'
And
I
don't
forget
where
I
come
from,
yesterday
I
went
back
again
Que
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guess,
ey
That
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess,
hey
La
cadena
forreteá'
en
baguette'
The
chain
iced
out
in
baguettes
Estoy
brillando
a
nombre
de
lo'
que
dicen
que
me
apagué
I'm
shining
on
behalf
of
those
who
say
I've
gone
out
Y
no
olvido
de
dónde
vengo,
ayer
bajé
otra
ve'
And
I
don't
forget
where
I
come
from,
yesterday
I
went
back
again
Que
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guess,
ja
That
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess,
ha
Como
si
eso
fuera
Guess
Like
it
was
Guess
Y
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guess,
ey,
yeah
And
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess,
hey,
yeah
Como
si
eso
fuera
Guess
Like
it
was
Guess
Y
ahora
compramo'
en
la
Gucci
como
si
eso
fuera
Guess
And
now
we
shop
at
Gucci
like
it
was
Guess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jimenez, Michael Torres Monge, Orlando J Cepeda Matos, Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Jose M. Reyes, Jason Cornet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.