Paroles et traduction Myke Towers - CUANDO ME VEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CUANDO ME VEN
WHEN THEY SEE ME
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
My
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
nacer
And
they
can't
even
if
they
were
born
again.
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
My
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
nacer
And
they
can't
even
if
they
were
born
again.
Antes
cobraba
cienes,
ahora
cobro
miles
I
used
to
charge
hundreds,
now
I
charge
thousands,
Quiero
millones
como
un
drug
dealer
I
want
millions
like
a
drug
dealer.
Que
pa'cá
no
vuelvan
cuando
se
viren
So
they
don't
come
back
when
they
leave,
¿Quiere'
problema?
Tú
solo
dime
Do
you
want
a
problem?
Just
tell
me.
Tienen
el
record
de
mamar
bicho
They
hold
the
record
for
sucking
dick,
Alguien
que
los
apunte
al
libro
de
Guinness
Someone
should
nominate
them
for
the
Guinness
Book.
Yo
sigo
invicto,
tú
tienes
el
guiner
I'm
still
undefeated,
you
have
the
loser's
luck,
Pasaron
de
moda
como
los
aros
spinner
(Skrrt)
They
went
out
of
style
like
spinner
rims
(Skrrt).
Cuando
salgo
se
forma
el
revolú'
When
I
go
out,
there's
a
commotion,
Dime,
Fara,
manito,
dame
luz,
ey
Tell
me,
Fara,
bro,
give
me
some
light,
hey.
¿Cómo
toda'
las
canciones
están
cogiendo
millones?
How
come
all
the
songs
are
getting
millions?
Ellos
dicen
que
estoy
comprando
views
They
say
I'm
buying
views,
Ey,
yo
soy
leyenda
desde
que
hice
mi
debut
Hey,
I've
been
a
legend
since
my
debut,
Yo
soy
leyenda
desde
que
hice
mi
debut
I've
been
a
legend
since
my
debut.
Dale
pa'llá,
que
aquí
no
cambiamos
feka
Go
away,
we
don't
change
sides
here,
No
te
vo'a
mentir
como
dice
Miky
Woodz
I'm
not
gonna
lie
to
you
like
Miky
Woodz
says.
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
My
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
nacer
And
they
can't
even
if
they
were
born
again.
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
My
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
na-,
ni
volviendo
a
nacer,
jaj
And
they
can't
even
if
they
were
born
aga-,
if
they
were
born
again,
haha.
Le
pido
a
Dios
que
me
cuide
de
todas
las
maquinaciones
del
diablo
I
ask
God
to
protect
me
from
all
the
devil's
schemes,
Yo
soy
el
hijo
de
milagros,
estoy
convirtiendo
en
dinero
las
cosas
que
hablo
I
am
the
son
of
miracles,
I
am
turning
the
things
I
speak
into
money.
Quiero
que
mi
cara
la
pongan
en
cuadros,
leyenda
en
la
calle
a
lo
Pablo
I
want
my
face
to
be
put
in
paintings,
a
legend
in
the
streets
like
Pablo,
Yo
no
les
pido
ayuda,
yo
me
meto
al
estudio
y
si
empiezo
no
paro
I
don't
ask
them
for
help,
I
go
into
the
studio
and
if
I
start,
I
don't
stop.
Y
ustedes
lo
saben,
lo
que
no
entiendo
es
porque
se
hacen
And
you
know
it,
what
I
don't
understand
is
why
they
pretend,
Muchos
tratan
de
copiarme
el
flow
Many
try
to
copy
my
flow,
Y
no
saben
que
con
esa
mierda
se
nace
And
they
don't
know
that
you're
born
with
that
shit.
Con
cristales
abajo
botando
humo
puede
que
me
vea
cuando
pase
With
the
windows
down,
blowing
smoke,
they
might
see
me
when
I
pass,
Estoy
seguro
de
que
mi
lugar
no
habrá
quien
lo
remplace,
no
I'm
sure
that
no
one
will
replace
my
place,
no.
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Y
los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
And
my
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
nacer
And
they
can't
even
if
they
were
born
again.
Sin
la
ayuda
de
ustedes
yo
progresé
I
progressed
without
any
help
from
you,
Cuando
me
ven
dicen:
"No
puede
ser"
When
they
see
me
they
say:
"It
can't
be
true."
Dios
me
bendice,
pero
Lucifer
God
blesses
me,
but
Lucifer,
Está
buscando
que
yo
pierda
la
fe
Is
looking
for
me
to
lose
my
faith.
Los
mío'
preguntándome
qué
hay
que
hacer
My
people
asking
me
what
to
do,
Las
babies
llamando,
lo
quieren
hacer
The
girls
are
calling,
they
want
to
do
it.
Me
celan
porque
como
yo
quieren
ser
They
envy
me
because
they
want
to
be
like
me,
Y
no
pueden
ni
volviendo
a
na-,
ni
volviendo
a
nacer,
jaja
And
they
can't
even
if
they
were
born
aga-,
if
they
were
born
again,
haha.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Torres Monge, Orlando J Cepeda Matos, Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Jose M. Reyes, Julio Emmanuel Batista Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.