Myke Towers - LVCC - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myke Towers - LVCC




LVCC
LVCC
Louis Vuitton o Chanel, déjame saber
Louis Vuitton or Chanel, let me know
Que en ti voy a gastar, mi amor, todo lo que cobré
I'm going to spend all I earned on you, my love
Yo la pongo a escoger, ella tiene el poder
I let her choose, she has the power
De llevarme a la cama y que yo me la quiera comer
To take me to bed and let me eat her out
Louis Vuitton o Chanel, déjame saber
Louis Vuitton or Chanel, let me know
Que en ti voy a gastar, mi amor, todo lo que cobré
I'm going to spend all I earned on you, my love
Yo la pongo a escoger, ella tiene el poder
I let her choose, she has the power
De llevarme a la cama y que yo me la quiera comer
To take me to bed and let me eat her out
Cartera Louis, la lleva hasta pa' la Uni'
Louis Vuitton wallet, she takes it to college
A ella le gusta la movie, tiene booty, tiene booby, ey
She likes the movies, she's got booty, she's got boobs, hey
Quiero una, no quiero una beauty
I want one, I don't want a beauty
Mami, you know how we do it
Baby, you know how we do it
te ves bien hasta en dubi
You look good even in sweatpants
Si quieres ir pa' Dubái, los exploto en jet privado
If you want to go to Dubai, I'll fly you there in a private jet
Hasta el piloto contigo se queda loco
Even the pilot will go crazy with you
Dime cuál tu quiere' y te la compro, ah
Tell me what you want and I'll buy it for you, ah
Ya está más que comproba'o que en la cama te rompo
It's already more than proven that I break you in bed
Y no quieres compromiso, ¿y qué cojones? Yo tampoco, dime
And you don't want a commitment, what the hell? Me neither, tell me
Louis Vuitton o Chanel, déjame saber
Louis Vuitton or Chanel, let me know
Que en ti voy a gastar, mi amor, todo lo que cobré
I'm going to spend all I earned on you, my love
Yo la pongo a escoger, ella tiene el poder
I let her choose, she has the power
De llevarme a la cama y que yo me la quiera comer
To take me to bed and let me eat her out
Yo la pongo a escoger Dolce o Versace
I'll let her choose Dolce or Versace
Fendi o Givenci, ella es versátil
Fendi or Givenci, she's versatile
Te pasaré a recoger en un Maserati
I'll pick you up in a Maserati
Es que eres la musa detrás de mi lápiz
You're the muse behind my pen
La gafa' de, champaña sin brindis
The sunglasses, the champagne without toasting
Se mudó hace poco, nos tiene loco' en el building
She just moved in, she's got us crazy in the building
Baby, do you feel me? Gastando en New York city
Baby, do you feel me? Spending in New York city
Lo que se te antoje, solo tienes que decirme
Whatever you want, just tell me
Louis Vuitton o Chanel, déjame saber
Louis Vuitton or Chanel, let me know
Que en ti voy a gastar, mi amor, todo lo que cobré
I'm going to spend all I earned on you, my love
Yo la pongo a escoger, ella tiene el poder
I let her choose, she has the power
De llevarme a la cama y que yo me la quiera comer
To take me to bed and let me eat her out
Louis Vuitton o Chanel, déjame saber
Louis Vuitton or Chanel, let me know
Que en ti voy a gastar, mi amor, todo lo que cobré
I'm going to spend all I earned on you, my love
Yo la pongo a escoger, ella tiene el poder
I let her choose, she has the power
De llevarme a la cama y que yo me la quiera comer
To take me to bed and let me eat her out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.