Paroles et traduction Myke Towers - Michael X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
parte
del
problema
si
esto′
tema'
no
lo′
saco
I'm
part
of
the
problem
if
I
don't
release
this
track
El
pueblo
se
cansó
ya
del
abuso
policíaco
The
people
are
tired
of
police
brutality
Humano
a
defender
tus
derechos
yo
te
sonsaco
As
a
human,
I
encourage
you
to
defend
your
rights
Aunque
me
discriminen,
yo
comoquiera
resalto
Even
if
they
discriminate
against
me,
I
still
shine
Año
2020
y
aún
el
racismo
sigue
Year
2020
and
racism
still
persists
¿Cuándo
va
a
acabarse
esto?
Solo
Dios
decide
When
will
this
end?
Only
God
knows
Martin
Luther
King
murió,
su
legado
vive
Martin
Luther
King
died,
but
his
legacy
lives
on
Nací
el
mismo
día
que
él,
puede
que
mi
música
él
vire
I
was
born
on
the
same
day
as
him,
maybe
he
vibes
with
my
music
No
hay
raza
a
nivel
social
o
preferencia
que
nos
divida
There's
no
social
or
preferential
race
that
divides
us
Por
mis
ideales
yo
doy
la
vida
I
give
my
life
for
my
ideals
Abusaron
cuando
eramo'
esclavos,
eso
nunca
se
nos
olvida
They
abused
us
when
we
were
slaves,
we
never
forget
that
Que
no
falte
la
comida,
la
necesidad
te
obliga
May
there
always
be
food,
necessity
compels
Orgulloso
de
ser
negro,
la
gente
sabe
cómo
soy
Proud
to
be
Black,
people
know
how
I
am
Que
en
paz
descanse
George
Floyd,
ah
May
George
Floyd
rest
in
peace,
ah
To'a
las
noches
me
arrodillo
porque
gracias
a
Dios
estoy
donde
estoy
Every
night
I
kneel
because
thanks
to
God
I
am
where
I
am
Si
juegan
sucio
va
pasar
como
Indiana
contra
Detriot
If
you
play
dirty,
it
will
end
like
Indiana
against
Detroit
Que
en
paz
descanse
El
Black
Mamba,
estamo′
en
tiempo
finale′
May
The
Black
Mamba
rest
in
peace,
we're
in
the
final
moments
Me
dejo
llevar
por
las
señales
que
el
Señor
manda
I
let
myself
be
guided
by
the
signs
that
the
Lord
sends
Puerto
Rico
se
gobierna
solo,
sorry,
Wanda
Puerto
Rico
governs
itself,
sorry
Wanda
Yo
mismito
me
encargo
de
hacer
mi
propaganda
I
myself
take
care
of
my
own
promotion
Los
Jordan'
en
el
Last
Dance,
la
base
de
fanáticos
se
agranda
The
Jordans
in
the
Last
Dance,
the
fan
base
expands
Está
hablando
la
pantera
de
Wakanda
The
Black
Panther
of
Wakanda
is
speaking
Cuando
uno
se
enfoca
y
progresa
dicen
que
se
cambia
When
one
focuses
and
progresses,
they
say
you
change
Ojalá
to′
el
que
abuse
del
poder
lo
ataque
el
karma,
jaja
I
hope
karma
attacks
everyone
who
abuses
power,
haha
Oportunidad
de
empleo
pa'
los
que
salgan
de
preso′
Job
opportunities
for
those
who
get
out
of
prison
Si
no
van
a
salir
a
lo
mismo,
cuenten
con
eso
If
they're
not
going
to
go
back
to
the
same
things,
count
on
it
Pienso
que
es
tiempo
de
subirle
el
sueldo
a
los
maestro'
I
think
it's
time
to
raise
teachers'
salaries
Y
a
to′
los
que
al
sistema
de
salud
están
envuelto'
And
to
all
those
involved
in
the
health
system
No
soy
René,
pero
de
P.R.
soy
residente
I'm
not
René,
but
I'm
a
resident
of
P.R.
Mi
gente
seriamente
disculpen
por
lo
siguiente
My
people,
seriously,
I
apologize
for
the
following
Quiero
clavarme
la
hija
o
la
mujer
del
presidente
I
want
to
sleep
with
the
president's
daughter
or
wife
Pa'
que
por
mi
culpa
le
gusten
los
negro′
pa′
siempre
So
that
because
of
me,
they'll
like
Black
men
forever
Me
dicen
Michael
X,
represento
a
los
ausente'
They
call
me
Michael
X,
I
represent
the
absent
ones
Esta
cabrona
cuarentena
me
tiene
impaciente
This
damn
quarantine
has
me
impatient
′Toy
sonando
en
tu
canto
y
en
la
área
adyacente
I'm
playing
in
your
hood
and
in
the
adjacent
area
Al
nivel
mío
hay
que
hablar,
no
puede
el
loco
hacerte
You
have
to
speak
at
my
level,
the
crazy
one
can't
make
you
Lo
que
siento,
no
lo
puedo
guardar,
ey
What
I
feel,
I
can't
keep
it
inside,
hey
Mi
plataforma,
estoy
usándola
pa'
fomentar
la
igualdad
My
platform,
I'm
using
it
to
promote
equality
¿Qué
va
pasar?,
solamente
Dios
sabrá
What
will
happen?
Only
God
knows
Si
él
te
dijera
escoger
pa′
entrar
al
If
He
told
you
to
choose
to
enter
Cielo
o
al
infierno,
en
serio,
¿a
cuál
va'?
Heaven
or
hell,
seriously,
which
one
would
you
choose?
Como
digo
una
cosa,
digo
la
otra
As
I
say
one
thing,
I
say
another
Guardia
que
haga
su
trabajo
bien
hay
que
hacer
que
se
le
reconozca
A
guard
who
does
his
job
well
must
be
recognized
Pero
el
código
sigue
siendo
el
mismo,
esta
es
cosa
nostra
But
the
code
remains
the
same,
this
is
cosa
nostra
En
boca
cerrada
es
imposible
que
entren
mosca′
No
flies
can
enter
a
closed
mouth
Sin
papele'
cruzamo'
frontera′,
entramo′
por
la
costa
Without
papers,
we
cross
borders,
we
enter
through
the
coast
Pero
a
mi
familia
no
le
puede
faltar
la
compra
But
my
family
can't
lack
groceries
Me
tengo
que
arriesgar,
no
me
importa
si
me
deportan
I
have
to
take
risks,
I
don't
care
if
they
deport
me
No
es
malo
uno
caer,
el
problema
es
si
no
remontas
It's
not
bad
to
fall,
the
problem
is
if
you
don't
get
back
up
Y
pa'
traerla
en
blanco
y
negro,
al
final
somo′
humano'
And
to
put
it
in
black
and
white,
in
the
end
we
are
human
Es
mejor
que
nos
unamo′,
It's
better
if
we
unite,
Si
la
amistad
fuera
un
barco
puede
ser
que
lo
hundamo'
If
friendship
were
a
ship,
we
might
sink
it
Dios,
perdón
por
yo
hacer
dinero
de
lo
mundano
God,
forgive
me
for
making
money
from
the
worldly
Tú
sabe′
que
no
juzgamo'
You
know
we
don't
judge
A
la
hora
'e
demostrar
ellos
saben
que
no
jugamo′
When
it
comes
to
showing
it,
they
know
we
don't
play
Pero
siguen
pendiente
a
cuánto
gano
But
they're
still
watching
how
much
I
earn
Y
cuando
tumbaron
la′
Torre
Gemela'
yo
estaba
como
en
cuarto
grado
And
when
the
Twin
Towers
fell,
I
was
like
in
fourth
grade
Me
entró
malicia,
dije:
"Eso
fue
el
gobierno,
¿a
cuánto
vamo′?
I
got
suspicious,
I
said:
"That
was
the
government,
what
are
the
odds?"
Te
dejo
en
bancarrota
si
tú
apuesta'
en
mi
contra
I'll
leave
you
bankrupt
if
you
bet
against
me
Hay
que
hacer
que
las
cadenas
se
rompan
We
have
to
make
the
chains
break
Y
a
mí
sin
cojone′
me
tienen
la
fama
ni
que
me
reconozcan
And
even
without
balls,
they
have
neither
fame
nor
recognition
for
me
Los
premio'
que
no′
otorgan,
los
rango'
que
no'
colocan
The
awards
they
don't
give
us,
the
ranks
they
don't
place
us
in
Si
caigo
ustede′
celebran,
me
gusta
ver
cómo
se
alegran
If
I
fall,
you
celebrate,
I
like
to
see
how
you
rejoice
Las
cara′
linda'
de
mi
gente
negra
The
beautiful
faces
of
my
Black
people
Yo
siempre
enseñaba
las
mano′
si
tiraba
piedra'
I
always
showed
my
hands
if
I
threw
stones
Y
ahora
cuando
tiro
un
disco
to′a
la
tierra
tiembla
And
now
when
I
throw
a
record,
the
whole
earth
trembles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myke Towers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.