Paroles et traduction Myke Towers - Parcerita
Rudeboyz,
ey
Рудебойз,
е.
No
hace
mucho
a
tu
Insta
yo
entré
Не
так
давно
в
твой
инста
я
вошел.
Tengo
que
liberar
el
estrés
Я
должен
снять
стресс.
Lo
de
ahora
no
deje'
pa'
después
Теперь
не
оставляйте
" па
" после
Que
'espués
na'
con
usted
Что
'после
на'
с
вами
Parcerita,
dime
qué
hubo
Парсерита,
скажи
мне,
что
было.
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
(Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo)
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
их
(если
есть
люди,
я
не
приветствую
их)
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
el
mudo
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
притворяюсь
немым.
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
(Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo)
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
их
(если
есть
люди,
я
не
приветствую
их)
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
el
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
El
que
nada
ha
pasado
Тот,
с
кем
ничего
не
случилось.
Solo
tú
sabe'
lo
bien
que
la
pasamo'
Только
ты
знаешь,
как
хорошо
я
провожу
время.
Se
muerde
si
sus
amiga'
me
dan
follow
(Jaja)
Он
кусается,
если
его
подруга
' дать
мне
следовать
(ха-ха)
Contigo
yo
navego
a
ciegas
sin
faro
С
тобой
я
плыву
вслепую
без
маяка.
No
me
quiero
enamorar,
y
no
es
que
sea
un
excusero
(Jaja)
Я
не
хочу
влюбляться,
и
это
не
то,
что
я
извиняюсь
(ха-ха)
Baby,
yo
prefiero
irnos
de
crucero
(Ey)
Детка,
я
бы
предпочел
отправиться
в
круиз
(Эй)
Yo
nunca
te
he
prometido
bajarte
el
cielo
Я
никогда
не
обещал
тебе
спустить
небо.
Pero
te
soy
sincero,
a
donde
yo
estoy
te
huelo
Но
я
честен
с
тобой,
там,
где
я,
я
чувствую
запах.
Parcerita,
dime
qué
hubo
Парсерита,
скажи
мне,
что
было.
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
(Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo)
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
их
(если
есть
люди,
я
не
приветствую
их)
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
el
mudo
(Jaja)
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
себя
немым
(ха-ха)
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
ее
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
это.
El
desconocido
(Ajá),
puede
pasar
un
siglo
(Ajá)
Неизвестный
(ага),
может
пройти
столетие
(Ага))
Y
detrás
tuyo
sigo,
con
tus
gana'
coincido
И
за
тобой
я
следую,
с
твоими
победами,
я
согласен.
Despacito,
como
Fonsi
no
me
doy
por
vencido
Медленно,
как
Фонси,
я
не
сдаюсь.
Yo
te
juro
que
apropósito
seré
tu
vecino
(Tu
vecino)
Я
клянусь,
что
буду
твоим
соседом
(твоим
соседом)
Tú
te
ve'
bien,
pero
me
tiene'
mal
Ты
выглядишь
хорошо,
но
у
тебя
есть
я
плохо.
Te
hablo
claro,
ya
esto
no
e'
normal
Я
говорю
с
тобой
ясно,
это
уже
не
нормально.
Y
yo
no
pienso
decir
na',
saca
tu
instinto
animal
И
я
не
думаю
говорить
на,
вытащи
свой
животный
инстинкт.
Parcerita,
dime
qué
hubo
(Qué
hubo)
Парсерита,
скажи
мне,
что
было
(что
было)
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
ее
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
el
mudo
(Shh)
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
себя
немым
(Тссс)
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
ее
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
это.
El
que
nada
ha
pasado
Тот,
с
кем
ничего
не
случилось.
Solo
tú
sabe'
lo
bien
que
la
pasamo'
Только
ты
знаешь,
как
хорошо
я
провожу
время.
Se
muerde
si
sus
amiga'
me
dan
follow
Он
кусается,
если
его
подруга
' дать
мне
следовать
Contigo
yo
navego
a
ciegas
sin
faro
С
тобой
я
плыву
вслепую
без
маяка.
No
hace
mucho
a
tu
Insta
yo
entré
Не
так
давно
в
твой
инста
я
вошел.
Tengo
que
liberar
el
estrés
Я
должен
снять
стресс.
Lo
de
ahora
no
deje'
pa'
después
Теперь
не
оставляйте
" па
" после
Que
'espués
na'
con
usted
Что
'после
на'
с
вами
Parcerita,
dime
qué
hubo
Парсерита,
скажи
мне,
что
было.
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
(Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo)
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
их
(если
есть
люди,
я
не
приветствую
их)
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
el
mudo
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
притворяюсь
немым.
Quiere
que
se
lo
haga
rudo,
ey
Он
хочет,
чтобы
я
сделал
его
грубым,
Эй.
Si
hay
má'
gente
ni
la
saludo
Если
есть
люди,
я
не
приветствую
ее
Si
quiere
olvidarme
la
ayudo
Если
она
хочет
забыть
меня,
Я
помогу
ей.
Y
cuando
me
preguntan
por
ella
siempre
me
hago
И
когда
меня
спрашивают
о
ней,
я
всегда
делаю
это.
Yo
me
hago
el
mundo,
eh
Я
создаю
мир,
а
Yo
me
hago
el
mundo,
baby
Я
создаю
мир,
детка.
Easy
Money
Baby
Easy
Money
Baby
Esto
suena
rudo,
jaja,
yeah
Это
звучит
грубо,
ха-ха,
да
The
Rudeboyz
The
Rudeboyz
Myke
Towers,
baby,
yeah
Myke
Towers,
baby,
yeah
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй.
Parcerita,
dime
qué
hubo
Парсерита,
скажи
мне,
что
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.