Paroles et traduction Myke Towers - Traicionera
'Tá
haciéndome
embrujos
con
vela'
Ты
колдуешь
на
меня
со
свечами
Esa
mujer
es
traicionera,
ey
Эта
женщина
предательница,
эй
Esa
mujer
es
traicionera,
mera
Эта
женщина
предательница,
детка
Esa
mujer
es
traicionera
(Ey)
Эта
женщина
предательница
(Эй)
Te
envuelve
de
cualquier
manera,
mera
(Ey)
Она
закружит
тебя
как
угодно,
детка
(Эй)
No
se
le
puede
dar
gabela,
-bela
(Ey)
Нельзя
ей
верить,
-верить
(Эй)
No
estoy
pa'
dramas
ni
novela'
(-vela')
Я
не
для
драм
и
романов
(-романов)
'Tá
haciéndome
embrujos
con
vela'
Ты
колдуешь
на
меня
со
свечами
Baby,
tú
me
hiciste
brujería,
tú
te
lograste
lo
que
quería'
(Ey)
Малышка,
ты
сделала
со
мной
колдовство,
ты
достигла
того,
чего
хотела
(Эй)
Llevo
pensándote
todo
el
día,
ella
simultáneamente
se
venía
(-ía,
-ía)
Я
думаю
о
тебе
весь
день,
а
она
приходит
сама
Por
ahí
se
está
diciendo
que
eres
mía
(-ía,
-ía)
Говорят,
что
ты
моя
(-моя)
Ten
cuida'o
si
dejas
tu
cama
vacía
Будь
осторожна,
если
оставишь
свою
кровать
пустой
Y
tú
eres
traicionera
(-nera)
И
ты
предательница
(-чительница)
Cuando
te
miré
a
los
ojos,
pude
ver
quién
era'
(Era')
Когда
я
посмотрел
тебе
в
глаза,
я
увидел,
кто
ты
есть
(Ты
есть)
Está'
dura
de
adeveras,
y
ahora
el
humo
es
de
las
vela'
(Vela')
Она
действительно
сурова,
и
теперь
дым
от
свечей
(-свечей)
Con
todo
y
que
tenía
alguien,
quería
que
le
diera
(Diera),
ey
Несмотря
на
то,
что
у
нее
был
кто-то,
она
хотела,
чтобы
я
ей
дал
(Дал),
эй
Esa
mujer
es
traicionera,
mera
Эта
женщина
предательница,
детка
Te
envuelve
de
cualquier
manera,
mera
(Ey)
Она
закружит
тебя
как
угодно,
детка
(Эй)
No
se
le
puede
dar
gabela,
-bela
(Ey,
ah)
Нельзя
ей
верить,
-верить
(Эй,
ах)
No
estoy
pa'
dramas
ni
novela'
(-vela';
oh;
oh,
oh-oh-oh)
Я
не
для
драм
и
романов
(-романов;
ой;
ой,
ой-ой-ой)
'Tá
haciéndome
embrujos
con
vela'
Ты
колдуешь
на
меня
со
свечами
Me
tiró
al
DM
teniendo
novio
Она
написала
мне
в
личные
сообщения,
хотя
у
нее
есть
парень
Terminó
diciéndome
"I
love
you",
ah
Она
закончила
тем,
что
сказала
мне
"Я
тебя
люблю",
ах
No
puede
envolverse,
obvio
Конечно,
я
не
могу
этого
допустить
A
ello'
no
lo'
puedo
ver,
son
microbio'
Я
не
могу
их
видеть,
они
микробы
Y
tú
me
hiciste
brujería
como
la
del
gran
combo
И
ты
наложила
на
меня
колдовство,
как
в
"Гранд
комбо"
Y
tú
quiere
estar
con
to'
el
corillo,
ah
(-rillo,
ah)
И
ты
хочешь
быть
со
всей
командой,
ах
(-мандой,
ах)
Aquí
sabemo'
que
tú
has
corrido
ya
(-rrido
ya)
Мы
знаем,
что
ты
уже
убежала
(-бежала)
Por
ahí
se
dice
que
ella
es
bien
bella'
(Bien
bella')
Говорят,
что
она
очень
красивая
(Очень
красивая)
Cada
vez
que
yo
la
veo,
es
pa'
chingar
Каждый
раз,
когда
я
ее
вижу,
я
хочу
ее
Y
tu
hermana
quiere
que
se
lo
haga,
ah
(Haga,
ah)
И
твоя
сестра
хочет,
чтобы
я
сделал
это
с
ней,
ах
(С
ней,
ах)
Puede
que
sí,
puede
que
no
le
haga
na'
(Le
haga
na')
Может
быть,
да,
а
может
быть,
нет,
я
ничего
ей
не
сделаю
(Ничего
не
сделаю)
Tiene
cara
de
traicionera,
-nera
(Ey)
У
нее
лицо
предательницы,
-тельницы
(Эй)
Esa
mujer
es
traicionera,
mera
(Mera)
Эта
женщина
предательница,
детка
(Детка)
Esa
mujer
es
traicionera
Эта
женщина
предательница
Easy
Money,
baby,
ah
Easy
Money,
детка,
ах
Con
to'
y
que
tú
seas
así
de
traidora,
yo
te
hago
estos
clásicos
Несмотря
на
то,
что
ты
такая
предательница,
я
делаю
для
тебя
эти
классические
вещи
Ya
tú
sabe'
que
esto
es
pa'
ti,
mi
amor,
ah
Ты
знаешь,
что
это
для
тебя,
моя
любовь,
ах
De
parte
del
young
king,
mi
amor,
jaja
От
юного
короля,
моя
любовь,
ха-ха
RKO,
ah,
jaja
RKO,
ах,
ха-ха
Young
Kingz,
baby,
ah
Young
Kingz,
детка,
ах
(Esa
mujer
es
traicionera,
esa
mujer
es
traicionera,
jaja)
(Эта
женщина
предательница,
эта
женщина
предательница,
ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.