Myke Towers - Una Noche Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myke Towers - Una Noche Más




Una Noche Más
One More Night
Una noche más es lo único que pido
One more night is all I ask
No qué me hiciste que me dio contigo
I don't know what you did to me, but I'm hooked on you
Y la busco y la escribo, y nunca la consigo
I search for you, I write to you, but I can never reach you
Se te olvidó que hasta junto' amanecimo'
You forgot that we used to wake up together
Y ni una te voy a dejar pasar
And I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar
And I'm gonna kiss another one in front of you
Yo ni una te voy a dejar pasar
I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar
And I'm gonna kiss another one in front of you
Me voy a besar a otra en frente de ti pa' que veas qué se siente
I'm gonna kiss another one in front of you so you can see how it feels
Yo a ti te compraba Gucci y me saliste serpiente
I used to buy you Gucci, and you turned out to be a snake
Si no ere' el diablo, eres no creyente
If you're not the devil, then you're a non-believer
Tu amiga siempre que yo paso, hablando entre diente'
Your friend always talking under her breath when I walk by
De mi está pendiente y tiene pretendiente', jaja
She's watching me and has a suitor, haha
Pero no me importa, voy a lo siguiente
But I don't care, I'm moving on to the next one
A pesar de lo mala que fuiste
Despite how bad you were
Yo a ti te lo haría bien rico otra ve' (-tra ve')
I'd do it to you real good one more time (one more time)
Te lo juro, bebé, ah (-ro, bebé)
I swear, baby, ah (-ear, baby)
Ella siempre pide que yo duro le (Duro le dé)
She always asks me to give it to her hard (Give it to her hard)
Y lo' quieres a to' y es a uno a la ve' (Uno a la ve')
And you want them all, but it's one at a time (One at a time)
Ella quiere agrandársela doble D (A doble D)
She wants to enlarge them to a double D (To a double D)
Y yo estoy en to's lao', pero ellos no me ven
And I'm everywhere, but they don't see me
Otra se ganará la Mercedes Benz
Another one will win the Mercedes Benz
Ni una te voy a dejar pasar
I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar
And I'm gonna kiss another one in front of you
Yo ni una te voy a dejar pasar
I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar
And I'm gonna kiss another one in front of you
Una noche más es lo único que pido
One more night is all I ask
No qué me hiciste que me dio contigo
I don't know what you did to me, but I'm hooked on you
Y la busco y la escribo, y nunca la consigo
I search for you, I write to you, but I can never reach you
Se te olvidó que hasta junto' amanecimo'
You forgot that we used to wake up together
Una noche más es lo único que pido
One more night is all I ask
No qué me hiciste que me dio contigo
I don't know what you did to me, but I'm hooked on you
Y la busco y la escribo, y nunca la consigo
I search for you, I write to you, but I can never reach you
Se te olvidó que hasta junto' amanecimo'
You forgot that we used to wake up together
Ahora es por allá y yo por acá
Now it's you over there and me over here
Me volví adicto a ti como un usuario
I became addicted to you like a user
Las tapas de crack, ey
The crack caps, hey
Y lo que quiere' es dejarme sin cash
And you just wanna leave me with no cash
Aunque a quien tengo ahora no sea presentá'
Even though the one I have now isn't introduced
sabes que las ganas siempre están
You know the desire is always there
Dime qué es un humano sin pecar
Tell me, what is a human without sinning
Hagamos lo que hacíamos tiempo atrás, okay
Let's do what we used to do a while back, okay
Una noche más, comerno' después de cenar
One more night, we'll eat after dinner
Pero no puedes decir na', tu novio es otro imbecil más
But you can't say anything, your boyfriend is just another idiot
me conoces, ma', te lo hago después de fumar
You know me, ma, I'll do it to you after smoking
Ella que es mi personal, ey
She's my personal one, hey
Una noche más es lo único que pido
One more night is all I ask
No qué me hiciste que me dio contigo
I don't know what you did to me, but I'm hooked on you
Y la busco y le escribo, y nunca la consigo
I search for you, I write to you, but I can never reach you
Se te olvidó que hasta junto' amanecimo'
You forgot that we used to wake up together
Y ni una te voy a dejar pasar
And I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar
And I'm gonna kiss another one in front of you
Yo ni una te voy a dejar pasar
I won't let a single one slide
Cuando quieras volver a empezar
When you want to start over
En el intento vas a fracasar
You're gonna fail in the attempt
Y a otra en tu cara voy a besar (Ey)
And I'm gonna kiss another one in front of you (Hey)
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
(Easy Money Baby)
(Easy Money Baby)
Young Kingz
Young Kingz
(To' esto es parte de los Towers)
(All this is part of the Towers)
Sharo Towers (Ey, jaja)
Sharo Towers (Ey, jaja)
White House, ey
White House, ey
One World, baby
One World, baby
Easy Money, come on, ey
Easy Money, come on, ey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.