Paroles et traduction Mykell - Hope Is You
Hope Is You
Надежда — это ты
Aimless
searching
for
the
things
they
cannot
find.
Бесцельно
ищут
то,
чего
им
не
найти.
A
shameless
longing
for
the
pain
they
left
behind.
Беззастенчиво
тоскуют
по
боли,
что
осталась
позади.
See
the
little
girl,
her
innocence
is
gone.
Видишь
маленькую
девочку,
невинность
её
ушла.
The
hurting
little
boy
crying
daddy
please
respond.
Израненный
мальчик
плачет:
«Папочка,
пожалуйста,
ответь».
Their
salvation
lies
in
all
of
us.
Их
спасение
в
нас
с
тобой.
I
hear
them
asking
how
does
living
still
make
Я
слышу
их
вопрос:
как
им
жить
дальше,
Sense.
An
endless
battle
in
a
war
with
no
defense.
В
чем
смысл.
Бесконечная
битва
в
войне,
где
нет
обороны.
Just
be
patient
hope
will
come
for
you.
Просто
будь
терпелив,
надежда
придет
и
к
тебе.
Can
you
hear
them
crying--Hope
is
you.
Слышишь,
как
они
плачут:
«Надежда
— это
ты».
Helpless
baby
boy
abandoned
in
the
cold.
Беспомощный
малыш,
брошенный
на
морозе.
The
girl
in
the
darkened
room
waiting
to
be
sold.
Девочка
в
темной
комнате
ждет,
когда
ее
продадут.
Their
salvation
lies
in
all
of
us.
Их
спасение
в
нас
с
тобой.
Single
mother
fighting
to
be
strong.
Мать-одиночка
борется
за
то,
чтобы
быть
сильной.
Bruised
and
broken
by
the
man
whose
done
her
wrong.
Избитая
и
сломленная
мужчиной,
который
причинил
ей
боль.
A
homeless
drifter
sleeping
in
the
rain.
Бездомный
бродяга
спит
под
дождем.
We
ignore
him
as
he
tries
to
hide
the
pain.
Мы
игнорируем
его,
пока
он
пытается
скрыть
свою
боль.
Just
be
patient
hope
will
come
for
you.
Просто
будь
терпелив,
надежда
придет
и
к
тебе.
Can
you
hear
them
crying
--
Hope
is
you.
Слышишь,
как
они
плачут:
«Надежда
— это
ты».
Hope
is
you.
Надежда
— это
ты.
Hope
is
you
Надежда
— это
ты
Their
salvation
(so
be
more
than
a
helping
hand).
Их
спасение
(будь
нам
больше,
чем
просто
рука
помощи).
Lies
in
all
of
us
(lay
me
down
so
they
can
stand).
В
нас
с
тобой
(уложи
меня,
чтобы
они
могли
встать).
Can't
you
hear
them
(giving
them
a
fighting
chance).
Разве
ты
не
слышишь
(дай
им
шанс
на
борьбу).
Crying
--
hope
is
you(in
this
brotherhood
of
man).
Как
они
плачут:
«Надежда
— это
ты»
(в
этом
братстве
людей).
Their
salvation
lies
in
all
of
us.
Их
спасение
в
нас
с
тобой.
Just
be
patient
hope
will
come
for
you.
Просто
будь
терпелив,
надежда
придет
и
к
тебе.
Can
you
hear
them
crying
--
hope
is
you.
Слышишь,
как
они
плачут:
«Надежда
— это
ты».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ransom, Mykell, Willie Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.