Mykey - Quitting You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mykey - Quitting You




Quitting You
Завязываю с тобой
What′s the word when I'm not around? Everybody′s got their head kept down.
Что говорят, когда меня нет рядом? Все опускают головы.
Looks to me we've got words to share. I miss our love and it don't feel fair.
Похоже, нам есть что обсудить. Я скучаю по нашей любви, и это несправедливо.
You′re in my bones and in my phone. Now and then I can feel you moan.
Ты у меня в крови и в телефоне. Время от времени я слышу твой стон.
Steal my time and spend me broke. I′m quitting you jack hit the road.
Ты крадешь мое время и оставляешь меня без гроша. Я завязываю с тобой, детка, проваливай.
I'm quitting you. I′m quitting you. I'm quitting you. Hit the road jack. I′m quitting you.
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.
I'm quitting you. I′m quitting you. I'm quitting you. Hit the road jack. I'm quitting you.
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.
Time flies when you′re not alone. Your true friends feel right at home. When you put yourself out in front of multiple crowds I feel a love holding me higher when the wind blows.
Время летит незаметно, когда ты не один. Твои настоящие друзья чувствуют себя как дома. Когда ты выступаешь перед толпой, я чувствую любовь, которая поддерживает меня, когда дует ветер.
I don′t recall hotel rooms a few bathroom stalls. Baby without you I feel ten feet tall.
Я не вспоминаю номера отелей и туалетные кабинки. Детка, без тебя я чувствую себя великаном.
Maybe be the athlete I never was. Let's take a drive. (Oh where we going?)
Может быть, стану спортсменом, которым я никогда не был. Давай прокатимся. (Куда мы едем?)
To say goodbye. (Baby please don′t do this)
Чтобы попрощаться. (Милая, пожалуйста, не делай этого)
Oh I'm in love with a woman who can′t stop won't stop killing me.
О, я влюблен в женщину, которая не может остановиться, не перестает убивать меня.
Let′s take a drive. (Just stop the car) We kiss goodbye. (see you next time)
Давай прокатимся. (Просто останови машину) Мы целуемся на прощание. (Увидимся в следующий раз)
There ain't gonna be a next time and mark my words I bet this'll be the last time you ever heard.
Следующего раза не будет, и запомни мои слова, держу пари, это последний раз, когда ты меня слышишь.
I′m quitting you. I′m quitting you. I'm quitting you. Hit the road jack. I′m quitting you.
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.
I'm quitting you. I′m quitting you. I'm quitting you. Hit the road jack. I′m quitting you.
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.
I'm quitting you. I'm quitting you. I′m quitting you. Hit the road jack. I′m quitting you.
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.
I'm quitting you. I′m quitting you. I'm quitting you. Hit the road jack. I′m quitting you. see less
Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Я завязываю с тобой. Проваливай, детка. Я завязываю с тобой.





Writer(s): Mykey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.