Paroles et traduction Mykki Blanco feat. Diana Gordon & Sam Buck - Your Love Was A Gift
Your Love Was A Gift
Твоя любовь была подарком
I'm
not
a
secret,
don't
keep
me
locked
away
Я
не
тайна,
не
запирай
меня
под
замок
I'm
worthy
of
love,
don't
you
feel
that
Я
достоин
любви,
ты
не
чувствуешь
этого
Don't
you
feel
that
way?
Не
чувствуешь
так?
And
I
thought
you
saw
me,
do
you
see
me?
А
я
думал,
ты
видишь
меня,
ты
видишь
меня?
Do
you
see
me
how
I
see
myself?
Ты
видишь
меня
таким,
каким
я
вижу
себя?
You
told
me
to
love
me
before
I
could
love
you
or
somebody
else
Ты
сказал
мне
полюбить
себя,
прежде
чем
я
смогу
полюбить
тебя
или
кого-то
еще
And
I
wonder
if
you
wonder
about
me
now?
И
мне
интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
сейчас?
And
I
wonder
if
you
wonder
about
me
now?
И
мне
интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
сейчас?
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Your
love
was
gift
Твоя
любовь
была
подарком
Gift,
gift
Подарок,
подарок
Gift,
gift
Подарок,
подарок
Gift,
gift
Подарок,
подарок
It's
been
really
good
havin'
y'all
here
Было
очень
приятно
здесь
побывать
Sugar,
you
can
come
back
anytime
(gift)
Милая,
ты
можешь
вернуться
в
любое
время
(подарок)
You
call
your
mama?
Y'all
playin'
(gift)
Ты
звонишь
своей
маме?
Вы
играете
(подарок)
Y'all
crazy,
man
(gift)
Вы
сумасшедшие,
приятель
(подарок)
Sugar
in
my
grits,
water
in
my
whiskey
Сахар
в
моей
каше,
вода
в
моем
виски
Keep
a
bottle
in
my
pocket
when
your
ass
is
actin'
fishy
(gift)
Держи
бутылку
в
кармане,
когда
ты
ведешь
себя
странно
(подарок)
Said,
"I'll
see
you
when
I
see
you"
(gift)
Сказал:
"Увидимся
при
встрече"
(подарок)
And
I
see
them
blessings
flowin'
И
я
вижу,
как
текут
благословения
Think
I
need
you,
yes,
I
need
you,
baby
(gift)
Думаю,
ты
нужна
мне,
да,
ты
нужна
мне,
детка
(подарок)
By
my
side,
you're
growin',
l
(gift)
Рядом
со
мной
ты
растешь
(подарок)
Y'all
don't
really
know
me
(gift)
Вы
действительно
меня
не
знаете
(подарок)
Niggas
can't
hold
me,
call
your
homie
Ниггеры
не
могут
удержать
меня,
зови
своего
кореша
If
you
think
I'm
out
of
hand,
I
(gift)
Если
ты
думаешь,
что
я
вышел
из-под
контроля,
я
(подарок)
I'm
from
Cali,
Carolina,
easy-breezy,
eat
me
(gift)
Я
из
Калифорнии,
Каролины,
попустись,
съешь
меня
(подарок)
You
don't
need
me,
you
don't
understand,
I
(gift)
Ты
не
нужен
мне,
ты
не
понимаешь,
я
(подарок)
We
are
all
God's
children
(gift)
Мы
все
дети
Божьи
(подарок)
And
so
right
now,
I
need
you
to
stand
up
on
your
feet
(gift)
И
поэтому
прямо
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
встал
и
поднял
ноги
(подарок)
I
need
you
to
grab
the
hand
of
your
neighbour
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
за
руку
своего
соседа
And
I
need
you
to
say,
"I
am
a
child
of
God"
(gift)
И
я
хочу,
чтобы
ты
сказал:
"Я
дитя
Божье"
(подарок)
"I
am
a
child
of
God"
"Я
дитя
Божье"
And
I
wonder
if
you
wonder
about
me
now?
И
мне
интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
сейчас?
And
would
you
loved
me
if
nobody
else
was
around?
И
полюбил
бы
ты
меня,
если
бы
рядом
никого
не
было?
And
would
you
need
me
the
same?
И
ты
бы
нуждался
во
мне
так
же?
Would
you
need
me,
Carolina
blue?
Ты
бы
нуждался
во
мне,
голубая
Каролина?
Carolina
blue
Голубая
Каролина
Carolina
blue
Голубая
Каролина
Carolina
blue
Голубая
Каролина
Carolina
blue
Голубая
Каролина
Carolina
blue
Голубая
Каролина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Cyrus Lustman, Michael David Quattlebaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.