Mykki Blanco feat. Blood Orange - It's Not My Choice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mykki Blanco feat. Blood Orange - It's Not My Choice




It's Not My Choice
Это не мой выбор
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, why?)
(О-о-о-о-о-о-о, почему?)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, why?)
(О-о-о-о-о-о-о, почему?)
(Oh why?)
(О, почему?)
It's not my choice
Это не мой выбор
If you're not at home
Если ты не дома
On my own, I'm on my own
Один, я совсем один
It's not my choice
Это не мой выбор
If you're not at home
Если ты не дома
On my own, on my own
Один, я совсем один
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Are you gonna give up, gonna give up? (Yeah, yeah)
Ты сдашься, сдашься? (Да, да)
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Are you gonna give up, gonna give up?
Ты сдашься, сдашься?
Quit me, cancel, let's just stop
Брось меня, отмени, давай просто остановимся
Eat dick my shit, like it ain't my spa
Отсоси, моя хрень, как будто это не мой спа
Abracadabra, poof yes, I'm gone
Абракадабра, пуф, да, я ушел
Back pedal to the medal, you was all so wrong
Даю задний ход, ты была так неправа
True love, true love, can't beef with you
Настоящая любовь, настоящая любовь, не могу с тобой ссориться
Take you out on a couch, that's beef with you
Выведу тебя на диван, вот это ссора с тобой
I'm selfish, we got, "Me, me me"
Я эгоист, у нас есть: "Я, я, я"
Same shit, old shit, like a TBT
Та же фигня, старая фигня, как воспоминание из прошлого
Or some EPT, or somе you need me
Или какой-то тест на беременность, или что-то вроде "ты нуждаешься во мне"
I'm high by the beach, Lana plеase save me
Я накуренный на пляже, Лана, пожалуйста, спаси меня
My baby got my shortie ghost
Моя малышка сделала мне призрака
My shortie ain't my boo no more
Моя малышка больше не моя зайка
Blood on slo-mo, this ain't no joke
Кровь в замедленной съемке, это не шутка
I miss you, diss you, ain't no hoax
Я скучаю по тебе, ругаю тебя, это не обман
I ain't no hoe, baby, you should know
Я не шлюха, детка, ты должна знать
Baby, we both grown, shortie please come home
Детка, мы оба взрослые, малышка, пожалуйста, возвращайся домой
It's not my choice (on my own, on my own)
Это не мой выбор (один, я совсем один)
It's not my choice (on my own, on my own)
Это не мой выбор (один, я совсем один)
Bring your ass home, bring your ass home
Возвращайся домой, возвращайся домой
Bring your ass home, bring your ass home
Возвращайся домой, возвращайся домой
Bring your ass home, bring your ass home
Возвращайся домой, возвращайся домой
Bring your ass home, bring your ass home
Возвращайся домой, возвращайся домой
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Are you gonna give up, gonna give up?
Ты сдашься, сдашься?
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Are you gonna give up, gonna give up?
Ты сдашься, сдашься?
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Are you gonna give up, gonna run out, gonna show up, are ya?
Ты сдашься, сбежишь, появишься, а?
Baby, I know I was wrong
Детка, я знаю, что был неправ
I know I messed up but
Я знаю, что облажался, но
I want you out of my head and back in my bed
Я хочу, чтобы ты ушла из моей головы и вернулась в мою постель
I want you out of my head and back in my bed
Я хочу, чтобы ты ушла из моей головы и вернулась в мою постель
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой
Baby, please come home
Детка, пожалуйста, возвращайся домой





Writer(s): Dev Hynes, Mykki Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.