Paroles et traduction Mykki Blanco - Virginia Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virginia Beach
Вирджиния-Бич
Where's
the
spotlight?
Где
софиты?
A
bitch
about
to
steal
it.
Сучка
сейчас
их
украдет.
I
don't
mean
no
hard
feelings
Я
не
хочу
никого
обидеть,
But
you
know
I'm
'bout
to
fill
it,
Но
ты
знаешь,
я
собираюсь
зажечь,
The
[Lower
West?]
nigga
y'all
sees
is
low
so
Нигга
с
[Нижнего
Запада?],
которого
вы
видите,
настолько
низко
пал,
That
blindfold
bitches
fronting
better
say
so.
Что
этим
слепым
сучкам
лучше
признаться.
I'm
swagging
Omarosa
while
you
know
she's
well
respected
Я
выпендриваюсь,
как
Омароса,
хотя
ты
знаешь,
что
ее
уважают
In
the
West,
well-connected
on
the
East
was
finna
beast
on
[]
На
Западе,
с
хорошими
связями
на
Востоке,
собиралась
зверствовать
на
[]
Hip-hop
hair
with
the
[]
wanna
rumble
Хип-хоп
прическа
с
[]
хочет
драки
Any
rap
bitch
trying
to
start
shit,
but
I
be
humbler
Любая
рэп-стерва,
пытающаяся
начать
дерьмо,
но
я
скромнее
Divide
and
conquer
yo,
I
claim
this
life.
Разделяй
и
властвуй,
йо,
я
заявляю
на
эту
жизнь.
Wether
the
fame
come
or
not,
I
fucking
slay
you
with
a
mic.
Придет
слава
или
нет,
я,
блядь,
порву
тебя
микрофоном.
I
stayed
awake
all
night
plotting
my
takeover.
Я
не
спала
всю
ночь,
планируя
свой
захват
власти.
Got
a
militia
my
nigga,
things
about
to
be
over.
У
меня
есть
армия,
нигга,
все
скоро
закончится.
I
said
that,
that
there
said
Blanco
couldn't
do
it.
Я
говорила,
что
там
говорили,
что
Бланко
не
справится.
Same
basic
bitches
talking
shit.
Fuck
it,
nigga,
show
them.
Те
же
самые
базовые
сучки
несут
чушь.
К
черту,
нигга,
покажи
им.
I
didn't
do
it
for
them
then.
Why
do
it
for
them
now?
Я
не
делала
этого
для
них
тогда.
Зачем
делать
это
для
них
сейчас?
It's
Blanco.
It's
all
white,
blinding
all
you
clowns.
Это
Бланко.
Все
белое,
ослепляющее
всех
вас,
клоунов.
Yo
we
tipped
off,
little
rockers
ripped
off
Йо,
мы
сорвались,
маленькие
рокеры
обосрались,
Little
shock
a
dick
off,
little
papa
piss
off.
Маленький
шок
от
члена,
маленький
папа,
отвали.
Bitches
in
their
bum
seats
stays
out
here
looking
hungry.
Сучки
на
своих
задних
сиденьях
выглядят
голодными.
Eating
good,
living
good,
we
crispy
like
new
money.
Хорошо
едим,
хорошо
живем,
мы
хрустящие,
как
новые
деньги.
Shine
on
'em.
Shine,
shine
on
'em.
Shine
on
'em.
Сияй
на
них.
Сияй,
сияй
на
них.
Сияй
на
них.
Grind
on
'em.
Grind,
grind
on
'em.
Трись
об
них.
Трись,
трись
об
них.
Mykki
tricky.
Mykki
feel
so
sticky.
Микки
хитрая.
Микки
чувствует
себя
такой
липкой.
Mykki
be
so
freaky,
eh
sticky
[]
Микки
такая
фриковатая,
эй,
липкая
[]
Like
my,
my,
my
Johnny
Gilliam,
Ima
feel
him.
Как
мой,
мой,
мой
Джонни
Гиллиам,
я
его
почувствую.
Handcuff
him
to
the
bed,
and
make
him
scream
out
to
the
ceiling.
Прикую
его
наручниками
к
кровати
и
заставлю
кричать
до
потолка.
It's
Blanco
the
villainess,
trillest
bitch
you
dealing
with.
Это
Бланко,
злодейка,
самая
крутая
сучка,
с
которой
ты
имеешь
дело.
Y'all
ain't
got
to
front
cause
I
know
you
niggas
feeling
it.
Вам
не
нужно
притворяться,
потому
что
я
знаю,
что
вы,
ниггеры,
чувствуете
это.
We
in
Virginia
Beach
boardwalking,
bitches
squawking
Мы
на
Вирджиния-Бич,
гуляем
по
набережной,
сучки
кудахчут,
We
gonna
empty
his
pockets,
but
we
fuck
him
and
drop
him.
Мы
опустошим
его
карманы,
трахнем
его
и
бросим.
Hey,
this
much
hype,
motherfucker
in
the
world.
Эй,
столько
хайпа,
ублюдок,
в
мире.
The
real
came
in
lipstick,
dressed
like
a
girl.
Настоящий
пришел
в
помаде,
одетый
как
девушка.
I'm
a
handsome
[],
come
and
do
that
in
her
city
Я
красавчик
[],
приходи
и
сделай
это
в
ее
городе
With
a
joint
up
in
my
cleavage
and
a
fresh-cut
kitty,
dog
С
косяком
в
моем
декольте
и
свежевыбритой
киской,
пес
(I'm
on
top
of
the
world.)
(Я
на
вершине
мира.)
I'm
the
pretty
face
with
the
Alaïa
waist.
Bombshell
status
У
меня
красивое
лицо
и
талия
от
Alaïa.
Статус
бомбы.
Them
bitches
think
they
bad
but
we
know
we
the
baddest.
Эти
сучки
думают,
что
они
крутые,
но
мы
знаем,
что
мы
самые
крутые.
Nigga
I'm
'a
shine
like
a
brand
new
dime.
Нигга,
я
буду
сиять,
как
новенькая
монета.
You
suckers
better
get
yours,
cause
Ima
get
mine.
Вам,
лохам,
лучше
получить
свое,
потому
что
я
получу
свое.
Mykki
tricky
Blanco,
yeah
you
might
have
heard
of
me.
Микки
хитрая
Бланко,
да,
ты,
возможно,
слышал
обо
мне.
I
rhyme
so
slick,
my
own
verbs
slip
under
me.
Я
рифмую
так
гладко,
что
мои
собственные
глаголы
выскальзывают
из-под
меня.
Never
been
a
worker
beetle,
never
try
to
front
on
me.
Никогда
не
была
рабочим
жуком,
никогда
не
пытайся
выпендриваться
передо
мной.
Scared
bitches
run
from
me.
Somebody
take
this
gun
from
me.
Испуганные
сучки
бегут
от
меня.
Кто-нибудь,
заберите
у
меня
этот
пистолет.
Come
for
me,
I
dare
you
to
and
then
I'll
scare
you.
Иди
на
меня,
я
тебя
осмелюсь,
а
потом
напугаю.
You
might
be
Serena
bitch,
but
trust
me,
ma,
I'll
Blair
you.
Ты
можешь
быть
Сереной,
сука,
но
поверь
мне,
ма,
я
тебя
Блэр.
Tear
you
into
pieces,
yeah
I'm
tasty
like
Reese's.
Порву
тебя
на
куски,
да,
я
вкусная,
как
Reese's.
Break
you
down,
work
the
Word
like
I
was
writing
a
thesis
Разберу
тебя,
поработаю
со
Словом,
как
будто
пишу
диссертацию.
What
if
Jesus
played
God's
son
cause
he's
the
only
one
Что,
если
Иисус
играл
роль
Божьего
сына,
потому
что
он
единственный,
Who
can
tackle
my
demons,
quarterback
all
my
evils
Кто
может
справиться
с
моими
демонами,
квотербек
всех
моих
зол,
If
Jacob
Man's
the
king
I
guess
I'm
his
daughter
Если
Джейкоб
Мэн
- король,
я
полагаю,
я
его
дочь,
These
boots
are
made
for
walking,
and
I'm
Mykki
Sinatra
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы,
а
я
- Микки
Синатра,
These
blunts
are
made
for
smoking
and
that's
just
what
we'll
do
Эти
косяки
созданы
для
курения,
и
это
именно
то,
что
мы
будем
делать,
And
one
of
these
days
that
Purple
Haze
is
gonna'
catch
right
up
with
you.
И
в
один
прекрасный
день
эта
"Purple
Haze"
настигнет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Quattlebaum, Nicholas Weiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.