Mylan.TheParies - 96 Livin' (feat. 96JAE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylan.TheParies - 96 Livin' (feat. 96JAE)




96 Livin' (feat. 96JAE)
Жизнь в стиле 96-го (совместно с 96JAE)
Sugar
Сахар,
Spice
специи
And everything nice
и всё самое лучшее.
We got the vibes right
У нас правильная атмосфера,
It's gunna be a good night
это будет отличная ночь.
And we just chillin
И мы просто отдыхаем,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
We just chillin
Просто расслабляемся,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
In the flyest of silk skins
В самой роскошной шелковой коже,
This shea butter what I'm dipped in
это масло ши, в которое я окунаюсь.
Reese's pieces on my skin
Конфетки Reese's на моей коже,
Y'all better saddle in
лучше держись крепче.
I fuckin' wish I had a twin
Черт возьми, хотел бы я себе близнеца,
Tryna get out and find a merry set of twins
пытаюсь найти парочку веселых близняшек,
Who got some girls to put on to my merry friends
у которых есть подружки для моих веселых друзей,
But most importantly they tryna let the Paries in
но самое главное, чтобы они были не против повеселиться с The Paries.
Top notch bitches a nigga not settlin'
Первоклассные сучки, я не согласен на меньшее.
We'll be bangin' all night call it heavy metalin'
Мы будем заниматься этим всю ночь, называй это хэви-металом.
We be back seat strokin'
Мы будем трахаться на заднем сиденье,
Fuckin' in the ocean
трахаться в океане,
No jokin'
без шуток.
Young nigga out here havin' motion
Молодой ниггер здесь в движении.
This potion
Этот напиток
Might make a nigga cause a commotion
может заставить ниггера устроить переполох.
Ced said we wish for shit
Сед сказал, что мы желаем всякой херни,
White people be hopin'
белые надеются.
This shit I'm on got a young nigga floatin'
Эта штука, на которой я сижу, заставляет меня парить.
Jill Scott I'm feelin' golden
Джилл Скотт, я чувствую себя золотой.
And I'm never turnin' down
И я никогда не откажусь,
Cuz I'm always stayin' open
потому что я всегда открыт.
I knew long ago I was chosen
Я давно знал, что я избранный.
I was born in 96
Я родился в 96-м.
Sugar
Сахар,
Spice
специи
And everything nice
и всё самое лучшее.
We got the vibes right
У нас правильная атмосфера,
It's gunna be a good night
это будет отличная ночь.
And we just chillin
И мы просто отдыхаем,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
We just chillin
Просто расслабляемся,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
Highly active
Очень активный,
Never slackin'
никогда не расслабляюсь.
Married to the money I'm attracted
Женат на деньгах, меня это привлекает.
FaceTime the bank teller just to show me all my Ben Franklins
Звоню по FaceTime банковскому кассиру, чтобы он показал мне все мои банкноты.
I'm a product of my money habits
Я продукт своих денежных привычек,
Mind yo business and just keep stackin'
занимайся своим делом и продолжай копить.
I see you tweakin'
Вижу, ты нервничаешь,
You ain't out here really big mackin'
ты не такой уж крутой мачо.
And that's the reason why yo team lackin'
И именно поэтому твоя команда отстой,
What you chasin' is a big factor
то, к чему ты стремишься, - вот что действительно важно.
Focused on pussy man that's hella average
Сосредоточен на кисках, чувак, это чертовски банально.
Nowadays keep yo eyes open
В наше время держи ухо востро,
It's the closest ones to you
это самые близкие к тебе люди
Be the fastest to quick scope you
будут первыми, кто захочет тебя подстрелить.
A made man ain't not dustin' me
Какой-то крутой парень не собирается меня пылить,
I'm so clean I'll prolly dust the beat
я такой чистый, что, наверное, сам запылю этот бит.
Real talk got a bitch out of customs
Реальные разговоры помогли мне вытащить сучку с таможни,
She a custom freak
она та еще штучка.
Now she all up in my bed
Теперь она вся в моей постели,
I got custom sheets
у меня дизайнерские простыни.
Sheesh
Вот это да.
Posted up where I'm 'posed to be
Нахожусь там, где мне и положено быть.
DSR
DSR,
Marathon
марафон,
Ain't no slowin' me
меня не остановить.
It's 96
Это 96-й.
Sugar
Сахар,
Spice
специи
And everything nice
и всё самое лучшее.
We got the vibes right
У нас правильная атмосфера,
It's gunna be a good night
это будет отличная ночь.
And we just chillin
И мы просто отдыхаем,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
We just chillin
Просто расслабляемся,
We 96 livin'
живем в стиле 96-го.
We 96 livin'
Живем в стиле 96-го.





Writer(s): Daniel Enriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.