Paroles et traduction Mylan.TheParies - Keep Me Company (feat. PARIQ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Me Company (feat. PARIQ)
Are
you
(Are
you)
Ты
(ты)
Gunna
slide
(Gunna
slide)
Слайд
Гунна
(Слайд
Гунна)
Or
should
I
Или
мне
следует
Just
hit
someone
else
(Just
hit
someone
else)
Просто
ударь
кого-нибудь
другого
(Просто
ударь
кого-нибудь
другого)
And
stay
the
night
(And
stay
the
night)
И
остаться
на
ночь
(И
остаться
на
ночь)
To
keep
me
(Keep
me)
Чтобы
сохранить
меня
(Держи
меня)
Company
(Company)
Компания
(Компания)
Baby
come
love
on
me
Детка,
давай,
люби
меня.
Are
a
hot
damn
hell
of
a
life
(Hell
of
a
life)
Это
чертовски
адская
жизнь
(Адская
жизнь)
Girl
you
mean
so
much
to
my
life
baby
(Much
to
my
life
baby)
Девочка,
ты
так
много
значишь
для
моей
жизни,
детка
(Многое
для
моей
жизни,
детка)
You're
a
wonderful
time
baby
(You're
a
wonderful
time
baby)
Ты
прекрасно
проводишь
время,
детка
(Ты
прекрасно
проводишь
время,
детка)
Girl
you
got
me
dreaming
I'm
fantasizing
(Fantasizing)
Девушка,
ты
заставила
меня
мечтать,
я
фантазирую
(фантазирую)
You're
mesmerizing
(You're
mesmerizing)
Ты
завораживаешь
(Ты
завораживаешь)
Wanna
keep
you
comin'
through
Хочу,
чтобы
ты
прошел
Cuz
I
(I)
Потому
что
я
(я)
Wanna
drink
from
you
(Wanna
drink
from
you)
Хочу
пить
от
тебя
(Хочу
пить
от
тебя)
Wanna
chill
and
vibe
(Vibe)
Хочу
расслабиться
и
почувствовать
атмосферу
(Vibe)
Cuz
you
(Cuz
you)
Потому
что
ты
(Потому
что
ты)
Deserve
some
time
(Time)
Заслужите
немного
времени
(Время)
Are
you
(Are
you)
Ты
(ты)
Gunna
slide
(Gunna
slide)
Слайд
Гунна
(Слайд
Гунна)
Or
should
I
Или
мне
следует
Just
hit
someone
else
(Just
hit
someone
else)
Просто
ударь
кого-нибудь
другого
(Просто
ударь
кого-нибудь
другого)
To
(Should
I)
Чтобы
(должен
ли
я)
Through
(Don't
make
me
do
it)
Через
(Не
заставляй
меня
это
делать)
And
stay
the
night
(And
stay
the
night)
И
остаться
на
ночь
(И
остаться
на
ночь)
To
keep
me
(Keep
me)
(Don't
make
me
do
it)
Чтобы
удержать
меня
(Держи
меня)
(Не
заставляй
меня
это
делать)
Company
(Company)
Компания
(Компания)
Baby
come
love
on
me
(You
gone
make
me
do
it)
Детка,
иди
трахайся
со
мной
(Ты
заставил
меня
это
сделать)
Pressin'
on
these
pistons
Нажимаю
на
эти
поршни
Like
I'm
in
the
kitchen
Как
будто
я
на
кухне
I
call
myself
the
Paries
cuz
sometimes
I
be
simpin'
Я
называю
себя
Парисом,
потому
что
иногда
я
симпатизирую.
But
my
family
from
the
town
so
I'm
also
pimpin'
Но
моя
семья
из
города,
так
что
я
тоже
сутенер.
Wassup
baby
Вассуп,
детка
Meeting
me
Встреча
со
мной
I
guess
that's
just
yo
luck
baby
Я
думаю,
это
просто
удача,
детка
But
you
lemme
in
Но
ты
впусти
меня
And
it's
lookin'
like
you
stuck
baby
И
это
похоже
на
то,
что
ты
застрял,
детка
You
know
we
go
together
Ты
знаешь,
мы
идем
вместе
Like
how
ice
be
on
a
puck
baby
Например,
как
лед
на
шайбе,
детка.
In
public
keep
it
cool
На
публике
сохраняйте
спокойствие
Behind
them
doors
you
my
shhh
baby
За
этими
дверями
ты,
моя
шлюха,
детка.
I
ball
out
я
выхожу
из
игры
Grab
the
credit
cards
we
bout
to
mall
out
Возьмите
кредитные
карты,
которые
мы
собираемся
продать
I
stall
out
(No)
Я
останавливаюсь
(Нет)
Hit
the
gas
I
guess
I'm
goin
all
out
Нажми
на
газ,
я
думаю,
я
изо
всех
сил
You
ain't
there
today
(You
ain't
goin'
in)
Тебя
сегодня
там
нет
(Ты
не
войдешь)
We
bout
to
crawl
out
Мы
собираемся
выползти
I'll
take
you
to
the
beach
Я
отвезу
тебя
на
пляж
So
you
can
gone
and
let
it
all
out
(You
ain't
goin'
in)
Так
что
ты
можешь
уйти
и
выпустить
все
наружу
(Ты
не
войдешь).
You
my
sexy
lil
twin
(You
ain't
goin'
in)
Ты
мой
сексуальный
маленький
близнец
(Ты
не
войдешь)
With
or
without
them
clothes
С
одеждой
или
без
нее
Girl
you
a
sexy
lil
10
(You
ain't
goin'
in)
Девушка,
ты
сексуальная
маленькая
10
(Ты
не
войдешь)
Wouldn't
walk
away
from
you
girl
Не
уйду
от
тебя,
девочка
I
am
no
pedestrian
(You
ain't
goin'
in)
Я
не
пешеход
(Ты
не
войдешь)
I
had
to
go
and
drop
a
song
Мне
пришлось
пойти
и
бросить
песню
To
make
you
not
wanna
hit
next
again
(Paries
for
the
win)
Чтобы
ты
больше
не
хотел
бить
следующим
(Пари
за
победу)
Are
you
(Are
you)
Ты
(ты)
Gunna
slide
(Gunna
slide)
Слайд
Гунна
(Слайд
Гунна)
Or
should
I
(Should
I)
Или
я
должен
(должен
ли
я)
Just
hit
someone
else
(Just
hit
someone
else)
Просто
ударь
кого-нибудь
другого
(Просто
ударь
кого-нибудь
другого)
To
(Should
I)
Чтобы
(должен
ли
я)
Through
(Don't
make
me
do
it)
Через
(Не
заставляй
меня
это
делать)
And
stay
the
night
(And
stay
the
night)
(Don't
make
me
do
it)
И
оставайся
на
ночь
(И
оставайся
на
ночь)
(Не
заставляй
меня
это
делать)
To
keep
me
(Keep
me)
(Don't
make
me
do
it)
Чтобы
удержать
меня
(Держи
меня)
(Не
заставляй
меня
это
делать)
Company
(Company)
Компания
(Компания)
Baby
come
love
on
me
(You
gone
make
me
do
it)
Детка,
иди
трахайся
со
мной
(Ты
заставил
меня
это
сделать)
Cuz
I'll
Потому
что
я
буду
Just
hit
someone
else
Просто
ударь
кого-нибудь
другого
Chill
and
vibe
Холод
и
атмосфера
To
keep
me
Чтобы
держать
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mylan Hightower Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.