Paroles et traduction Myles Castello - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sorry
that
I
hurt
you
Прости,
что
сделал
тебе
больно,
Lost
grip,
let
you
down,
wasn't
hands
on
Упустил,
подвел,
не
был
рядом.
Used
to
believe
that
I
had
a
red
cape
on
Раньше
верил,
что
ношу
красный
плащ,
Can′t
come
around
cause
your
heart
got
yellow
tape
on
Не
могу
приблизиться,
ведь
твое
сердце
опечатано.
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
I
tried
to
paint
a
smile
on
your
face
Пытался
нарисовать
улыбку
на
твоем
лице,
I
even
tried
to
switch
the
palette
for
a
change
Даже
пытался
сменить
палитру
для
разнообразия,
So
its
black
and
white,
you
don't
want
to
stay
Но
все
черно-белое,
ты
не
хочешь
оставаться.
The
city
looking
grey
Город
выглядит
серым,
Neon
lights
and
lampost,
they
don't
glow
the
same
Неоновые
огни
и
фонари,
они
не
светятся
так
же,
No
heat
from
the
candles,
you
put
them
to
shame
Нет
тепла
от
свечей,
ты
затмила
их,
I′m
still
cold
when
the
sun′s
out
Мне
все
еще
холодно,
когда
светит
солнце,
I
prefer
your
flame
Я
предпочитаю
твое
пламя.
When
you're
not
around
I
be
feeling
like...
Когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя...
Nothing
shine
brighter
than
you
do
Ничто
не
сияет
ярче,
чем
ты,
Now
you′re
gone
I'm
missing
every
hue
Теперь,
когда
ты
ушла,
мне
не
хватает
каждого
оттенка,
The
only
colour
that
I
see
is
blue
Единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
Rub
my
eyes
like
a
baby
do
Тру
глаза,
как
ребенок,
It′s
psychedelic
when
you're
in
my
view
Все
становится
психоделическим,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
But
now
the
only
colour
that
I
see
is
blue
Но
теперь
единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
I
put
it
all
on
the
table
Я
выложил
все
на
стол,
All
the
shade,
all
the
light,
the
whole
rainbow
Всю
тень,
весь
свет,
всю
радугу,
Every
word
on
my
mind
I
confessed
it
Каждое
слово,
что
было
у
меня
на
уме,
я
признал,
I
think
I
went
colourblind
that′s
the
lesson
Кажется,
я
стал
дальтоником,
вот
и
урок.
It's
like
one
mood
engraved
Как
будто
одно
настроение
выгравировано,
I
hope
it's
just
a
phase
Надеюсь,
это
всего
лишь
фаза,
I
went
from
candy
paint
Я
перешел
от
конфетной
краски
To
seeing
colours
faded
К
выцветшим
цветам.
I
feel
a
purple
haze
Я
чувствую
фиолетовую
дымку,
From
thinking
bout
you
daily
Думая
о
тебе
каждый
день,
You
wouldn′t
think
I′m
sane
Ты
бы
не
подумала,
что
я
в
своем
уме,
If
you
heard
me
say
Если
бы
ты
услышала,
как
я
говорю...
The
city
looking
grey
Город
выглядит
серым,
Neon
lights
and
lampost,
they
don't
glow
the
same
Неоновые
огни
и
фонари,
они
не
светятся
так
же,
No
heat
from
the
candles,
you
put
them
to
shame
Нет
тепла
от
свечей,
ты
затмила
их,
I′m
still
cold
when
the
sun's
out
Мне
все
еще
холодно,
когда
светит
солнце,
I
prefer
your
flame
Я
предпочитаю
твое
пламя.
When
you′re
not
around
I
be
feeling
like...
Когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя...
Nothing
shine
brighter
than
you
do
Ничто
не
сияет
ярче,
чем
ты,
Now
you're
gone
I′m
missing
every
hue
Теперь,
когда
ты
ушла,
мне
не
хватает
каждого
оттенка,
The
only
colour
that
I
see
is
blue
Единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
Rub
my
eyes
like
a
baby
do
Тру
глаза,
как
ребенок,
It's
psychedelic
when
you're
in
my
view
Все
становится
психоделическим,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
But
now
the
only
colour
that
I
see
is
blue
Но
теперь
единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
Nothing
shine
brighter
than
you
do
Ничто
не
сияет
ярче,
чем
ты,
Now
you′re
gone
I′m
missing
every
hue
Теперь,
когда
ты
ушла,
мне
не
хватает
каждого
оттенка,
The
only
colour
that
I
see
is
blue
Единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
Rub
my
eyes
like
a
baby
do
Тру
глаза,
как
ребенок,
It's
psychedelic
when
you′re
in
my
view
Все
становится
психоделическим,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
But
now
the
only
colour
that
I
see
is
blue
Но
теперь
единственный
цвет,
который
я
вижу,
- синий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jandre Amos, Myles Castello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.