Myles Christian - Pain - traduction des paroles en allemand

Pain - Myles Christiantraduction en allemand




Pain
Schmerz
I'm a rockstar, bitch
Ich bin ein Rockstar, Bitch
Miles, mystery, mischief
Miles, Mysterium, Unfug
This is the life of a rockstar
Das ist das Leben eines Rockstars
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst
Blood shot roses in my head
Blutunterlaufene Rosen in meinem Kopf
In my head, all I see is red
In meinem Kopf sehe ich nur Rot
I know that you just want me dead
Ich weiß, dass du mich einfach tot sehen willst
Let's have a conversation instead
Lass uns stattdessen ein Gespräch führen
And I know that I've hurt you
Und ich weiß, dass ich dich verletzt habe
But you have caused me pain too
Aber du hast mir auch Schmerzen zugefügt
Now all we have is the truth
Jetzt haben wir nur noch die Wahrheit
I don't want to just start something new
Ich will nicht einfach etwas Neues anfangen
I just want a new crib
Ich will einfach eine neue Bleibe
I just want a new car
Ich will einfach ein neues Auto
I just want to go far
Ich will einfach weit kommen
Just me and my guitar
Nur ich und meine Gitarre
I'm a fucking rockstar
Ich bin ein verdammter Rockstar
I come with bars
Ich komme mit Bars
I'm a fighter, Jin and Lars
Ich bin ein Kämpfer, Jin und Lars
That's why I'm so bizarre
Deshalb bin ich so bizarr
I don't want your toxicity
Ich will deine Toxizität nicht
You lost your only opportunity
Du hast deine einzige Gelegenheit verloren
To see maybe what we could be
Zu sehen, was aus uns vielleicht hätte werden können
That's why I can only count on me (yeah)
Deshalb kann ich mich nur auf mich verlassen (yeah)
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst
I'll never fall for you again
Ich werde nie wieder auf dich hereinfallen
You said it would never end
Du sagtest, es würde nie enden
You said that we're more than friends
Du sagtest, wir wären mehr als Freunde
I don't want to fucking amend
Ich will mich nicht verdammt nochmal bessern
You said you'll always be right there
Du sagtest, du wirst immer da sein
That pain, I swore, I couldn't bare
Diesen Schmerz, ich schwor, ich könnte ihn nicht ertragen
Now you can't even give me a glare
Jetzt kannst du mir nicht einmal einen bösen Blick zuwerfen
You're a little bitch that's why you're scared
Du bist eine kleine Schlampe, deshalb hast du Angst
You can't even apologize
Du kannst dich nicht einmal entschuldigen
Am I the reason you're traumatized?
Bin ich der Grund, warum du traumatisiert bist?
This is why you don't date guys
Deshalb triffst du dich nicht mit Typen
Fuck you all you did was make me cry
Scheiß auf dich, alles, was du getan hast, war mich zum Weinen zu bringen
I put my feelings into my art
Ich stecke meine Gefühle in meine Kunst
I broke your trust? Well you broke my heart
Ich habe dein Vertrauen gebrochen? Nun, du hast mein Herz gebrochen
I could've sworn that you were smart
Ich hätte schwören können, dass du schlau wärst
But you're not, you just played the part, yeah
Aber das bist du nicht, du hast nur die Rolle gespielt, yeah
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst
I don't want to feel your pain
Ich will deinen Schmerz nicht fühlen
You have driven me insane
Du hast mich in den Wahnsinn getrieben
In the past, I was your game
In der Vergangenheit war ich dein Spiel
I finally feel like myself again
Ich fühle mich endlich wieder wie ich selbst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.