Myles Christian - Sad - traduction des paroles en allemand

Sad - Myles Christiantraduction en allemand




Sad
Traurig
This is The Life of a Rockstar!
Das ist das Leben eines Rockstars!
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
Lost so many friends have nobody to live for
Habe so viele Freunde verloren, habe niemanden, für den ich leben kann
Suicide in my mind so I don't get bored
Selbstmordgedanken in meinem Kopf, damit mir nicht langweilig wird
I'm not lonely I just wanna be adored
Ich bin nicht einsam, ich will nur angehimmelt werden
My mind is way too dangerous to be explored
Mein Verstand ist viel zu gefährlich, um erforscht zu werden
All I want is money fuck the fame it brings fake-ness
Alles, was ich will, ist Geld, scheiß auf den Ruhm, er bringt Falschheit
None of you bitches even know what my name is
Keine von euch Schlampen weiß überhaupt, wie ich heiße
Yeah I'm skinny but my money will never be thin
Ja, ich bin dünn, aber mein Geld wird niemals dünn sein
Tired of being called crazy just for expressing
Ich habe es satt, verrückt genannt zu werden, nur weil ich mich ausdrücke
The way I'm feeling I'm in need of a blessing
So wie ich mich fühle, brauche ich einen Segen
I don't want to be sounding sad or depressing
Ich will nicht traurig oder deprimierend klingen
Mental health is a bigger issue for addressing
Psychische Gesundheit ist ein größeres Problem, das angegangen werden muss
Used to go to therapy and never solved a problem
Ging früher zur Therapie und habe nie ein Problem gelöst
Had to pop them pills my own way to stop 'em
Musste die Pillen auf meine eigene Art nehmen, um sie zu stoppen
Sobered up on my own I had no other option
Bin alleine wieder nüchtern geworden, ich hatte keine andere Wahl
I'm still sad but at least I'm taking caution
Ich bin immer noch traurig, aber wenigstens bin ich vorsichtig
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm not sad you just
Ich bin nicht traurig, du hast nur
Made me feel like this was real
dafür gesorgt, dass ich mich fühlte, als wäre das echt
But you left me so now
Aber du hast mich verlassen, und jetzt
I am hurt why are you the worst?
bin ich verletzt, warum bist du die Schlimmste?
Yeah!
Ja!
My friends and enemies are the fucking same
Meine Freunde und Feinde sind verdammt gleich
They only want my energy, what a shame
Sie wollen nur meine Energie, was für eine Schande
Who can I fool I am the one to blame
Wen kann ich täuschen, ich bin derjenige, der Schuld hat
But I'm still hurt because that shit is lame
Aber ich bin immer noch verletzt, weil diese Scheiße lahm ist
Do I have friends when they only want a feature?
Habe ich Freunde, wenn sie nur ein Feature wollen?
Niggas on my back it's starting to make my feet hurt
Typen auf meinem Rücken, es fängt an, meinen Füßen wehzutun
Sometimes I wanna be six feet in the dirt
Manchmal will ich zwei Meter unter der Erde sein
I wanna sell out shows having fans at my concerts
Ich will ausverkaufte Shows haben, mit Fans bei meinen Konzerten
Niggas switched up on me just for a check
Typen haben mich für einen Scheck ausgetauscht
Trust issues but I trust whats on my neck
Vertrauensprobleme, aber ich vertraue dem, was an meinem Hals hängt
Don't need nobody just money on my tech
Brauche niemanden, nur Geld für meine Technik
Can't have friends just want the newest specks
Kann keine Freunde haben, will nur die neuesten Modelle
Wanna be the best fuck everyone who doubts it
Will der Beste sein, scheiß auf alle, die daran zweifeln
We could never fuck you just wanna get clouted
Wir könnten niemals ficken, du willst nur berühmt werden
Only getting richer it's like my money sprouted
Werde nur reicher, es ist, als wäre mein Geld gesprossen
Like my circle small, don't need it too crowded
Mein Kreis ist klein, ich brauche ihn nicht zu voll
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja
I'm Sad, I had it bad yeah
Ich bin traurig, mir ging es schlecht, ja






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.