Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takes a Little
Braucht ein Weilchen
Takes
a
little
Braucht
ein
Weilchen
Takes
a
little
longer
Braucht
ein
Weilchen
länger
But
when
you
find
the
right
one
Aber
wenn
du
die
Richtige
findest
You
won't
have
to
question,
no
question
(no)
Wirst
du
nicht
zweifeln
müssen,
keine
Zweifel
(nein)
Love
is
a
four-letter
word
right
Liebe
ist
ein
Wort
mit
vier
Buchstaben,
richtig
So
why
you
got
me
feeling
more
than
words,
like
Warum
also
gibst
du
mir
mehr
als
Worte,
als
ob
I'm
going
speechless,
cat
got
my
tongue
Ich
sprachlos
bin,
mir
fehlen
die
Worte
If
I
tell
you
how
I
feel,
I'll
be
rambling
on
Wenn
ich
dir
sage,
wie
ich
fühle,
werde
ich
endlos
reden
I
be
head
over
heels,
falling
flat
on
my
face
Ich
bin
Hals
über
Kopf
verliebt,
falle
flach
auf
mein
Gesicht
If
you
tell
me
that
you
like
me,
I'll
never
be
the
same
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
magst,
werde
ich
nie
mehr
derselbe
sein
Hold
up,
let
me
find
my
manhood
(hmm
mm)
Warte,
lass
mich
meine
Männlichkeit
finden
(hmm
mm)
Can
I
take
you
on
a
date
Kann
ich
dich
auf
ein
Date
einladen
What
you
wanna
eat,
any
place,
any
place
Was
möchtest
du
essen,
egal
wo,
egal
wo
Chivalry
ain't
dead,
he
just
took
a
little
break
Ritterlichkeit
ist
nicht
tot,
er
hat
nur
eine
kleine
Pause
gemacht
I
wanna
be
the
one
to
put
the
smile
on
your
face
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dir
ein
Lächeln
ins
Gesicht
zaubert
You
ain't
on
the
heavy
side,
but
I'm
telling
you
to
wait
Du
bist
nicht
schwer,
aber
ich
sage
dir,
warte
I
wanna
do
this
right,
you
just
gotta
give
me
time
Ich
möchte
das
richtig
machen,
du
musst
mir
nur
Zeit
geben
You're
the
sweetest
one
I
know,
so
I'm
calling
you
refined
Du
bist
die
Süßeste,
die
ich
kenne,
also
nenne
ich
dich
raffiniert
Call
me
Stevie
Wonder,
'cause
they
saying
love
is
blind
Nenn
mich
Stevie
Wonder,
denn
sie
sagen,
Liebe
macht
blind
And
if
loving
you
is
wrong,
I
plead
guilty
to
the
crime
Und
wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben,
bekenne
ich
mich
der
Tat
schuldig
Takes
a
little
Braucht
ein
Weilchen
Takes
a
little
longer
Braucht
ein
Weilchen
länger
But
when
you
find
the
right
one
Aber
wenn
du
die
Richtige
findest
You
won't
have
to
question,
no
question
(no)
Wirst
du
nicht
zweifeln
müssen,
keine
Zweifel
(nein)
I
never
knew
a
luh-love,
love,
a
love
like
this
Ich
kannte
nie
eine
Li-Liebe,
Liebe,
eine
Liebe
wie
diese
They
say
opposites
attract,
we
had
Common
interests
Sie
sagen,
Gegensätze
ziehen
sich
an,
wir
hatten
gemeinsame
Interessen
You
thought
that
I
was
cute
(yeah)
and
I
thought
it
too
(nah)
Du
fandest
mich
süß
(ja)
und
ich
fand
das
auch
(nee)
I'm
just
playing,
but
I'm
thinking
that
in
due
time
Ich
scherze
nur,
aber
ich
denke,
dass
wir
mit
der
Zeit
We
gon'
be
working
on
this
thing
like
it's
full-time
An
dieser
Sache
arbeiten
werden,
als
wäre
es
Vollzeit
I'm
a
changed
man,
call
me
a
new
guy
Ich
bin
ein
veränderter
Mann,
nenn
mich
einen
neuen
Typ
And
I
be,
I-I
bring
breakfast
in
the
morning
Und
ich
werde,
i-ich
bringe
Frühstück
am
Morgen
Jimmy
Dean
for
my
queen,
no
other
man
can
say
he
courted
Jimmy
Dean
für
meine
Königin,
kein
anderer
Mann
kann
sagen,
er
hätte
geworben
And
how's
it
feel
to
be
Und
wie
fühlt
es
sich
an
In
love
with
a
man
who
stole
your
heart,
but
didn't
take
it
to
run
off
Verliebt
zu
sein
in
einen
Mann,
der
dein
Herz
gestohlen,
aber
es
nicht
genommen
hat,
um
wegzulaufen
And
you
be,
you-you
appreciate
it
all
Und
du
wirst,
du-du
schätzt
das
alles
You
don't
ever
take
for
granted,
like
a
countertop
with
flaws
Du
nimmst
es
nie
als
selbstverständlich
hin,
wie
eine
Arbeitsplatte
mit
Fehlern
Did
you
think
it'd
go
this
far
Hättest
du
gedacht,
dass
es
so
weit
gehen
würde
Not
me,
couldn't
be,
then
who?
Ich
nicht,
könnte
nicht
sein,
wer
dann?
It
was
the
man
above
Es
war
der
Mann
da
oben
Ain't
talking
'bout
sports
when
I
say
I
scored
Ich
rede
nicht
über
Sport,
wenn
ich
sage,
ich
habe
gepunktet
But
My
Cherie
Amour,
the
one
that
I
adore
(ha)
Aber
My
Cherie
Amour,
die,
die
ich
anbete
(ha)
Takes
a
little
Braucht
ein
Weilchen
Takes
a
little
longer
Braucht
ein
Weilchen
länger
But
when
you
find
the
right
one
Aber
wenn
du
die
Richtige
findest
You
won't
have
to
question,
no
question
(no)
Wirst
du
nicht
zweifeln
müssen,
keine
Zweifel
(nein)
Takes
a
little
Braucht
ein
Weilchen
Takes
a
little
longer
Braucht
ein
Weilchen
länger
But
when
you
find
the
right
one
Aber
wenn
du
die
Richtige
findest
You
won't
have
to
question,
no
question
(no)
Wirst
du
nicht
zweifeln
müssen,
keine
Zweifel
(nein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.