Myles Jéh - Takes a Little - traduction des paroles en allemand

Takes a Little - Myles Jéhtraduction en allemand




Takes a Little
Braucht ein Weilchen
Takes a little
Braucht ein Weilchen
Takes a little longer
Braucht ein Weilchen länger
But when you find the right one
Aber wenn du die Richtige findest
You won't have to question, no question (no)
Wirst du nicht zweifeln müssen, keine Zweifel (nein)
Love is a four-letter word right
Liebe ist ein Wort mit vier Buchstaben, richtig
So why you got me feeling more than words, like
Warum also gibst du mir mehr als Worte, als ob
I'm going speechless, cat got my tongue
Ich sprachlos bin, mir fehlen die Worte
If I tell you how I feel, I'll be rambling on
Wenn ich dir sage, wie ich fühle, werde ich endlos reden
I be head over heels, falling flat on my face
Ich bin Hals über Kopf verliebt, falle flach auf mein Gesicht
If you tell me that you like me, I'll never be the same
Wenn du mir sagst, dass du mich magst, werde ich nie mehr derselbe sein
Hold up, let me find my manhood (hmm mm)
Warte, lass mich meine Männlichkeit finden (hmm mm)
Can I take you on a date
Kann ich dich auf ein Date einladen
What you wanna eat, any place, any place
Was möchtest du essen, egal wo, egal wo
Chivalry ain't dead, he just took a little break
Ritterlichkeit ist nicht tot, er hat nur eine kleine Pause gemacht
I wanna be the one to put the smile on your face
Ich möchte derjenige sein, der dir ein Lächeln ins Gesicht zaubert
You ain't on the heavy side, but I'm telling you to wait
Du bist nicht schwer, aber ich sage dir, warte
I wanna do this right, you just gotta give me time
Ich möchte das richtig machen, du musst mir nur Zeit geben
You're the sweetest one I know, so I'm calling you refined
Du bist die Süßeste, die ich kenne, also nenne ich dich raffiniert
Call me Stevie Wonder, 'cause they saying love is blind
Nenn mich Stevie Wonder, denn sie sagen, Liebe macht blind
And if loving you is wrong, I plead guilty to the crime
Und wenn es falsch ist, dich zu lieben, bekenne ich mich der Tat schuldig
Takes a little
Braucht ein Weilchen
Takes a little longer
Braucht ein Weilchen länger
But when you find the right one
Aber wenn du die Richtige findest
You won't have to question, no question (no)
Wirst du nicht zweifeln müssen, keine Zweifel (nein)
I never knew a luh-love, love, a love like this
Ich kannte nie eine Li-Liebe, Liebe, eine Liebe wie diese
They say opposites attract, we had Common interests
Sie sagen, Gegensätze ziehen sich an, wir hatten gemeinsame Interessen
You thought that I was cute (yeah) and I thought it too (nah)
Du fandest mich süß (ja) und ich fand das auch (nee)
I'm just playing, but I'm thinking that in due time
Ich scherze nur, aber ich denke, dass wir mit der Zeit
We gon' be working on this thing like it's full-time
An dieser Sache arbeiten werden, als wäre es Vollzeit
I'm a changed man, call me a new guy
Ich bin ein veränderter Mann, nenn mich einen neuen Typ
And I be, I-I bring breakfast in the morning
Und ich werde, i-ich bringe Frühstück am Morgen
Jimmy Dean for my queen, no other man can say he courted
Jimmy Dean für meine Königin, kein anderer Mann kann sagen, er hätte geworben
And how's it feel to be
Und wie fühlt es sich an
In love with a man who stole your heart, but didn't take it to run off
Verliebt zu sein in einen Mann, der dein Herz gestohlen, aber es nicht genommen hat, um wegzulaufen
And you be, you-you appreciate it all
Und du wirst, du-du schätzt das alles
You don't ever take for granted, like a countertop with flaws
Du nimmst es nie als selbstverständlich hin, wie eine Arbeitsplatte mit Fehlern
Did you think it'd go this far
Hättest du gedacht, dass es so weit gehen würde
Not me, couldn't be, then who?
Ich nicht, könnte nicht sein, wer dann?
It was the man above
Es war der Mann da oben
Ain't talking 'bout sports when I say I scored
Ich rede nicht über Sport, wenn ich sage, ich habe gepunktet
But My Cherie Amour, the one that I adore (ha)
Aber My Cherie Amour, die, die ich anbete (ha)
Takes a little
Braucht ein Weilchen
Takes a little longer
Braucht ein Weilchen länger
But when you find the right one
Aber wenn du die Richtige findest
You won't have to question, no question (no)
Wirst du nicht zweifeln müssen, keine Zweifel (nein)
Takes a little
Braucht ein Weilchen
Takes a little longer
Braucht ein Weilchen länger
But when you find the right one
Aber wenn du die Richtige findest
You won't have to question, no question (no)
Wirst du nicht zweifeln müssen, keine Zweifel (nein)





Writer(s): Myles Sanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.