Paroles et traduction Myles Kennedy - Nothing More To Gain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing More To Gain
Больше нечего добиваться
Now,
you
feel
the
sun
upon
your
face
Ты
чувствуешь
солнце
на
своем
лице,
It
feels
so
good,
still
you
complain
Оно
такое
приятное,
но
ты
все
равно
жалуешься.
Another
cloud,
you
cannot
shake
Еще
одно
облако,
от
которого
ты
не
можешь
избавиться,
Starts
raining
down
and
once
again
Начинает
проливаться
дождем,
и
снова
The
same
old
song,
whispers
of
darkness
Та
же
старая
песня,
шепот
тьмы
Within
us
all
we're
doomed
to
harvest
Внутри
нас
всех,
мы
обречены
пожинать
урожай.
We
know
it's
wrong
but
still
regardless
Мы
знаем,
что
это
неправильно,
но
все
равно,
несмотря
ни
на
что,
We
want
it
all
Мы
хотим
всего
этого.
Escape,
let
the
silence
be
your
guide,
it's
not
too
late
Сбеги,
позволь
тишине
быть
твоим
проводником,
еще
не
поздно.
A
ravenous
heart
is
one
you
must
fight
to
tame
С
ненасытным
сердцем
нужно
бороться,
чтобы
укротить
его.
An
eternal
truth
that
time
cannot
erase
Вечная
истина,
которую
время
не
может
стереть:
There
is
nothing
more
to
gain
Больше
нечего
добиваться.
Fool,
back
to
the
wall
Глупышка,
прижата
к
стене,
Still
free
to
choose
Ты
все
еще
можешь
выбирать,
Where
you
might
fall,
it's
up
to
you
Куда
тебе
упасть,
все
зависит
от
тебя.
All
you
consume,
you
think
you
want
Все,
что
ты
потребляешь,
ты
думаешь,
что
ты
хочешь
этого,
So
much
to
lose,
when
is
enough?
Так
много
можно
потерять,
когда
будет
достаточно?
When
will
you
learn,
riches
you've
guarded
Когда
ты
поймешь,
что
богатства,
которые
ты
копила,
So
too
shall
burn,
look
what
you
started
Также
сгорят,
посмотри,
что
ты
натворила.
Expect
the
worst
when
you've
disregarded
Жди
худшего,
когда
ты
пренебрегла
These
sacred
words
Этими
священными
словами.
Escape,
let
the
silence
be
your
guide,
it's
not
too
late
Сбеги,
позволь
тишине
быть
твоим
проводником,
еще
не
поздно.
A
ravenous
heart
is
one
you
must
fight
to
tame
С
ненасытным
сердцем
нужно
бороться,
чтобы
укротить
его.
An
eternal
truth
that
time
cannot
erase
Вечная
истина,
которую
время
не
может
стереть:
There
is
nothing
more
to
gain
Больше
нечего
добиваться.
Look
what
you've
started
Посмотри,
что
ты
натворила.
Truth
is
the
hardest
thing
to
face
Правда
- это
самая
трудная
вещь,
с
которой
приходится
сталкиваться.
We
reap
the
harvest
Мы
пожинаем
плоды,
Until
there's
nothing
left
to
take
Пока
не
останется
ничего.
Let
the
silence
be
your
guide,
it's
not
too
late
Позволь
тишине
быть
твоим
проводником,
еще
не
поздно.
A
ravenous
heart
is
one
you
must
fight
to
tame
С
ненасытным
сердцем
нужно
бороться,
чтобы
укротить
его.
An
eternal
truth
that
time
cannot
erase
Вечная
истина,
которую
время
не
может
стереть:
There
is
nothing
more
to
gain
Больше
нечего
добиваться.
There
is
nothing
more
to
gain
Больше
нечего
добиваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Richard Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.