Myles Kennedy - Sifting Through the Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Myles Kennedy - Sifting Through the Fire




Sifting Through the Fire
Просеивая сквозь огонь
I guess that now we know
Думаю, теперь мы знаем, милая,
The citadel we thought was made of stone, was not
Что цитадель, казавшаяся каменной, таковой не являлась.
It′s crumbling, we're reckoning
Она рушится, мы осознаем,
The very things we cannot stop
То, что не в силах остановить.
I guess that now we know
Думаю, теперь мы знаем, милая,
That we′ve been sleeping at the wheel, now that we're lost
Что дремали за рулем, и теперь мы потеряны.
Don't try and tell me everything′s alright
Не пытайся сказать мне, что все хорошо,
When we know they′re not
Когда мы знаем, что это не так.
We're burning up and burning out
Мы сгораем дотла,
For what cannot be found
В поисках того, что не найти.
Through the remnants of the truth that let us down
Сквозь обломки правды, что нас подвела.
A fever dream, without a doubt
Лихорадочный сон, без сомнения.
We′re all alone, just sifting through the fire
Мы одни, просеиваем сквозь огонь,
Just sifting through the fire
Просто просеиваем сквозь огонь.
It's funny how life′s tragedies
Засмеяться можно, как трагедии жизни
Will wake us from our slumber in due time
Будят нас ото сна в свое время,
To bring about the answers
Чтобы дать ответы,
To believe in while we're still alive
В которые стоит верить, пока мы живы.
We′re burning up and burning out
Мы сгораем дотла,
For what cannot be found
В поисках того, что не найти.
Through the remnants of the truth that let us down
Сквозь обломки правды, что нас подвела.
A fever dream, without a doubt
Лихорадочный сон, без сомнения.
We're all alone, just sifting through the fire
Мы одни, просеиваем сквозь огонь.
It's not our fault, we have to stop and realize
Это не наша вина, мы должны остановиться и понять,
That through the mire
Что сквозь эту трясину
We have to walk together so we can survive
Мы должны идти вместе, чтобы выжить,
So we can survive
Чтобы выжить.
If one day we look back and find
Если однажды мы оглянемся назад и обнаружим,
From all of this, we redefined our cause
Что после всего этого мы пересмотрели свою цель,
I hope it brought us unity, an undivided call to all
Надеюсь, это принесло нам единство, единый призыв ко всем.
We′re burning up and burning out
Мы сгораем дотла,
For what cannot be found
В поисках того, что не найти.
Through the remnants of the truth that let us down
Сквозь обломки правды, что нас подвела.
A fever dream, without a doubt
Лихорадочный сон, без сомнения.
We′re all alone, just sifting through the fire, oh
Мы одни, просеиваем сквозь огонь, о,
It's an information overload in time
Это информационная перегрузка во времени.
Just sifting through the fire
Просто просеиваем сквозь огонь,
Just sifting through the fire
Просто просеиваем сквозь огонь.
Information overload in time
Информационная перегрузка во времени
It′s forcing us to question who is right
Заставляет нас спрашивать, кто прав,
Who is right? Who is right?
Кто прав? Кто прав?
It blows my mind
Это поражает меня.





Writer(s): Myles R Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.