Paroles et traduction Myles Parrish feat. Shalom Margaret - Find My Way To You (feat. Shalom Margaret)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo,
take
me,
somewhere
we
can
be
alone
Ромео,
забери
меня
туда,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I′ll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
мне
остается,
- это
бежать.
You′ll
be
the
prince,
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It's
a
love
story,
baby,
just
say...
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи...
Ayy,
I′ma
pull
up
like
Shrek,
ayy
Эй,
я
подъеду,
как
Шрек,
Эй!
I
ain′t
worried
'bout
no
dragon,
yuh
Я
не
беспокоюсь
ни
о
каком
драконе,
да
I′ma
get
you
out
that
bed,
ayy
Я
вытащу
тебя
из
этой
кровати,
Эй!
Baby,
I'ma
put
you
in
a
palace
Детка,
я
поселю
тебя
во
дворце.
Look,
I
don′t
care
what
they
say,
nah
Слушай,
мне
все
равно,
что
они
говорят,
Не-а
I
don't
care
what
they
do,
yuh
Мне
все
равно,
что
они
делают,
да
You
know
I′ma
find
my
way,
yuh
Ты
же
знаешь,
что
я
найду
свой
путь,
да
I'ma
find
my
way
to
you
Я
найду
дорогу
к
тебе.
Twenty-four's
on
the
carriage
Двадцать
четыре
в
карете.
You
gon′
see
me
when
I
swoop,
yuh
Ты
увидишь
меня,
когда
я
пикирую,
да
Rim′s
still
spinnin'
like
it′s
2002,
ayy
Обод
все
еще
крутится,
как
в
2002-м,
Эй!
I'd
do
anything
for
my
bippity-boppity-boo,
yuh
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
для
моего
биппи-боппи-бу,
да
What
you
tryna
do?
Just
say,
ayy
Что
ты
пытаешься
сделать?
- просто
скажи,
Эй!
Romeo,
take
me,
somewhere
we
can
be
alone
Ромео,
забери
меня
туда,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I′ll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
мне
остается,
- это
бежать.
You′ll
be
the
prince,
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It's
a
love
story,
baby,
just
say...
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи...
Ayy,
I
found
the
Vans,
you
left
behind,
yuh
Эй,
я
нашел
фургоны,
которые
ты
оставил
позади,
да
Look
how
they
fit,
ayy
Посмотри,
как
они
подходят
друг
другу,
Эй!
You
put
your
hand
right
here
in
mine,
love
Ты
кладешь
свою
руку
прямо
сюда,
в
мою,
любимая.
That′s
what
I
fell
in,
whoa
Вот
во
что
я
влюбился,
Ух
ты!
All
that
it
took
was
just
one
kiss
(just
one)
Все,
что
для
этого
потребовалось,
- всего
один
поцелуй
(всего
один).
You
the
one
to
set
me
free,
ayy
Ты
тот,
кто
освободит
меня,
Эй!
I
ain′t
even
been
the
same
ever
since
(no)
С
тех
пор
я
даже
не
стал
прежним
(нет).
Ever
since
you
and
me
(let's
go)
С
тех
пор
как
мы
с
тобой
(пойдем)...
Ayy,
it′s
a
level
up
(whoo)
Эй,
это
новый
уровень
(ууу).
Whoa,
it′s
a
real-life
princess,
yeah,
that's
my
baby,
ayy
Ого,
это
настоящая
принцесса,
да,
это
моя
малышка,
Эй!
Just
give
me
your
heart,
and
I′ll
make
you
a
promise
Просто
отдай
мне
свое
сердце,
и
я
дам
тебе
обещание.
Promise
to
love
you,
I'ma
always
be
honest
Обещаю
любить
тебя,
я
всегда
буду
честен.
If
it
ain't
you,
then
baby,
I
don′t
want
it,
nah
(baby,
just
say...)
Если
это
не
ты,
то,
детка,
я
не
хочу
этого,
нет
(детка,
просто
скажи...)
Romeo,
take
me,
somewhere
we
can
be
alone
Ромео,
забери
меня
туда,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I′ll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
мне
остается,
- это
бежать.
You′ll
be
the
prince,
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It′s
a
love
story,
baby,
just
say...
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи...
It's
a
love
story,
baby,
just
say...
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи...
Romeo,
take
me,
somewhere
we
can
be
alone
Ромео,
забери
меня
туда,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I′ll
be
waiting,
all
there's
left
to
do
is
run
Я
буду
ждать,
все,
что
мне
остается,
- это
бежать.
You'll
be
the
prince,
and
I′ll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It′s
a
love
story,
baby,
just
say
yes
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи
"да".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.