Paroles et traduction MYLESTONE - Off Da Hook, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Da Hook, Pt. 2
Вне зоны доступа, Часть 2
I
need
to
roll
me
up
Мне
нужно
скрутить
косяк,
Roll
me
up
in
my
serenity
Скрутить
его
в
своем
спокойствии.
I
need
a
pack
of
the
backs
Мне
нужна
пачка
сигарет,
I
need
no
company
Мне
не
нужна
компания.
I
talk
to
God
when
I′m
alone
Я
говорю
с
Богом,
когда
я
один,
I
bow
down
on
my
knees
Я
преклоняю
колени,
And
I
thank
him
И
благодарю
его
For
my
life
and
for
what
next
be
За
мою
жизнь
и
за
то,
что
будет
дальше.
And
I
know
I
made
some
mistakes
И
я
знаю,
что
совершил
ошибки,
But
that's
juss
part
of
me
Но
это
просто
часть
меня.
And
I
know
I
did
you
wrong
И
я
знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно,
Cause
you
did
wrong
to
me
Потому
что
ты
поступила
неправильно
со
мной.
And
it
ain′t
no
two
rights
on
wrong
И
двух
правых
из
неправильного
не
получится,
That
ain't
just
what
I
need.
Это
не
то,
что
мне
нужно.
But
I
need
a
lil
mama
Но
мне
нужна
малышка,
Who
can
take
care
of
me
Которая
сможет
позаботиться
обо
мне.
Gotta
keep
my
hand
on
my
9
Должен
держать
руку
на
своей
девятке,
Cause
niggas
krazy
Потому
что
ниггеры
сумасшедшие.
And
I
gotta
go
И
мне
нужно
идти,
Go
get
dat
cash
Идти
за
наличкой,
I
need
it
daily
Она
мне
нужна
каждый
день.
And
I'm
Never
gon
forget
the
Ford
fuckin
made
me
И
я
никогда
не
забуду,
как
Форд,
блин,
сделал
меня,
That′s
why
I
throw
them
4s
up
daily
Вот
почему
я
каждый
день
поднимаю
четыре
пальца.
I′m
still
the
same
nigga
Я
всё
тот
же
ниггер,
I'll
be
the
same
Nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Even
when
my
phone
jumping
off
da
hook
Даже
когда
мой
телефон
разрывается
от
звонков.
I′ll
be
the
same
Nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Never
change
Nigga
Никогда
не
изменюсь,
ниггер,
Even
when
them
bands
jumping
off
da
hook
Даже
когда
эти
пачки
денег
сыпятся
как
из
рога
изобилия.
Ima
always
be
the
same
Nigga
Я
всегда
буду
тем
же
ниггером,
Be
the
same
Nigga
Тем
же
ниггером,
I'll
never
change
Nigga
Я
никогда
не
изменюсь,
ниггер,
Ima
always
be
the
same
nigga
Я
всегда
буду
тем
же
ниггером,
I′ll
be
the
same
nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Even
when
my
phone
jumping
off
the
hook
Даже
когда
мой
телефон
разрывается
от
звонков.
Fell
in
love
at
13
Влюбился
в
13,
Boy
I
seen
peaches
n
creams
wit
me
Парень,
я
видел
персики
со
сливками
со
мной,
But
then
she
had
to
leave
Но
потом
ей
пришлось
уйти,
Go
be
wit
her
family
Быть
со
своей
семьей.
Rip
Ke
girl
I
swear
I
lost
a
part
of
me
Покойся
с
миром,
Ки,
клянусь,
я
потерял
часть
себя,
When
I
got
the
news
Когда
узнал
новости.
Girl
I
swear
I
dropped
down
to
my
knees
Девочка,
клянусь,
я
упал
на
колени.
I
needed
helping
hands
Мне
нужна
была
помощь,
But
nobody
was
doing
shit
for
me
Но
никто
ничего
не
делал
для
меня.
But
see
me
in
person
Но
увидь
меня
лично,
And
you
steady
asking
what
I
need
И
ты
постоянно
спрашиваешь,
что
мне
нужно.
Rest
In
Peace
to
all
you
haters
Покойтесь
с
миром,
все
вы,
ненавистники,
Cause
of
you
girl
ima
always
eat
Благодаря
тебе,
девочка,
я
всегда
буду
сыт.
And
I
learned
to
keep
it
real
just
from
my
OG
И
я
научился
быть
честным
только
благодаря
моему
старику.
I'm
still
the
same
nigga
Я
всё
тот
же
ниггер,
I′ll
be
the
same
Nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Even
when
my
phone
jumping
off
da
hook
Даже
когда
мой
телефон
разрывается
от
звонков.
I'll
be
the
same
Nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Never
change
Nigga
Никогда
не
изменюсь,
ниггер,
Even
when
them
bands
jumping
off
da
hook
Даже
когда
эти
пачки
денег
сыпятся
как
из
рога
изобилия.
Ima
always
be
the
same
Nigga
Я
всегда
буду
тем
же
ниггером,
Be
the
same
Nigga
Тем
же
ниггером,
I'll
never
change
Nigga
Я
никогда
не
изменюсь,
ниггер,
Ima
always
be
the
same
nigga
Я
всегда
буду
тем
же
ниггером,
I′ll
be
the
same
nigga
Я
останусь
тем
же
ниггером,
Even
when
my
phone
jumping
off
the
hook
Даже
когда
мой
телефон
разрывается
от
звонков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Mcgregor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.