Mylk - Prism - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylk - Prism




Another day in the way
Еще один день в пути
I'm holding back to stop the pain, this way
Я сдерживаюсь, чтобы остановить боль, таким образом
Takes two to fall in love
Чтобы влюбиться, нужны двое
Just lying here reflecting off the sun
Просто лежу здесь, отражаясь от солнца
Do you want to know, the deeper meaning to be lovers?
Вы хотите знать, в чем более глубокий смысл того, чтобы быть любовниками?
Do you want to know, how all the pieces has its colors?
Вы хотите знать, почему все предметы имеют свои цвета?
Do you want to know, I just want to know?
Ты хочешь знать, я просто хочу знать?
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Waiting for you to shine on me
Жду, когда ты осветишь меня
It's like glitters in the sand
Это как блестки на песке
When I pick it up it all sticks to my hand
Когда я беру его в руки, он весь прилипает к моей руке
Takes two to have devotion
Чтобы обрести преданность, нужны двое
Just lying here
Просто лежу здесь
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
Just lying here
Просто лежу здесь
A prism
Призма
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
Just lying here
Просто лежу здесь
A prism
Призма
The tides are closing in
Приближаются приливы
Horizons in the distant clearing
Горизонты на далекой поляне
I think I fell in love
Мне кажется, я влюбился
Just lying here reflecting off the sun
Просто лежу здесь, отражаясь от солнца
Do you want to know the deeper meaning to be lovers?
Хотите ли вы узнать более глубокий смысл того, чтобы быть любовниками?
Do you want to know how all the pieces has its colors?
Вы хотите знать, почему все части имеют свои цвета?
Do you want to know, I just want to know?
Ты хочешь знать, я просто хочу знать?
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Waiting for you to shine on me
Жду, когда ты осветишь меня
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Waiting for you
Жду тебя
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
Just lying here
Просто лежу здесь
A prism
Призма
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
I'm stuck in a prism
Я застрял в призме
Prism, pri-pri-prism
Призма, при-при-призма
Just lying here
Просто лежу здесь
A prism
Призма
Waiting for you to shine on me
Жду, когда ты осветишь меня
Waiting for you to shine on me
Жду, когда ты осветишь меня





Writer(s): Yuki Kurihara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.