Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
no
one
like
me
Es
gibt
niemanden
wie
mich
Th-th-there
is
no
one
like
me,
like
me
Es-es-es
gibt
niemanden
wie
mich,
wie
mich
Ma-ma-manners
take
a
second
look
and
you'll
see
Ma-ma-Manieren,
schau
ein
zweites
Mal
hin
und
du
wirst
sehen
There
is
no
one
like
me
Es
gibt
niemanden
wie
mich
There
is
no
one
like
me,
like
me
Es
gibt
niemanden
wie
mich,
wie
mich
Lemme
tell
you
all
a
story
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen
Everybody
gather
round
Alle
mal
herhören
Once
there
was
a
boy
Es
war
einmal
ein
Junge
He
was
the
coolest
kid
in
town
Er
war
das
coolste
Kind
der
Stadt
He
knew
he
wasn't
perfect
Er
wusste,
dass
er
nicht
perfekt
war
Just
like
everybody
else
Genau
wie
jeder
andere
auch
But
he
always
knew
the
importance
of
staying
true
to
himself
Aber
er
wusste
immer,
wie
wichtig
es
ist,
sich
selbst
treu
zu
bleiben
Cause
all
the
other
kids
Denn
all
die
anderen
Kinder
Would
hide
behind
a
mask
Versteckten
sich
hinter
einer
Maske
So
when
they
took
attendance
he
the
only
one
in
class
Also
war
er
beim
Anwesenheitsappell
der
Einzige
in
der
Klasse
He
could
probably
raise
his
hand
when
he
heard
his
name
Er
konnte
wahrscheinlich
seine
Hand
heben,
wenn
er
seinen
Namen
hörte
He
never
lost
track
of
who
he
was
or
tried
to
change
Er
verlor
nie
aus
den
Augen,
wer
er
war,
oder
versuchte
sich
zu
ändern
Even
through
the
peer
pressure
he
was
happy
in
his
skin
Selbst
durch
den
Gruppenzwang
war
er
glücklich
in
seiner
Haut
When
everyone
around
his
was
obsessed
with
fitting
in
Als
alle
um
ihn
herum
besessen
davon
waren,
dazuzugehören
He
never
let
the
words
of
others
get
in
his
way
(hey)
Er
ließ
sich
nie
von
den
Worten
anderer
beirren
(hey)
And
thats
what
made
him
in
to
the
man
he
is
today
(sing)
Und
das
hat
ihn
zu
dem
Mann
gemacht,
der
er
heute
ist
(sing)
Manners
take
a
second
look
and
you'll
see
Manieren,
schau
ein
zweites
Mal
hin
und
du
wirst
sehen
There
is
no
one
like
me
(like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich)
Th-th-there
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es-es-es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
Ma-ma-manners
you
better
reconsider,
(consider)
Ma-ma-Manieren,
du
solltest
es
dir
noch
einmal
überlegen,
(überlegen)
You
will
never
do
better
(do
better)
Du
wirst
nie
etwas
Besseres
finden
(besseres
finden)
There
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
Badabababa
badabababa
(Yeah)
Badabababa
badabababa
(Yeah)
There
is
no
one
like
me
(Haha
uh)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(Haha
uh)
Now
his
friends
are
dressing
different
Jetzt
kleiden
sich
seine
Freunde
anders
Barely
recogonize
'em
Kaum
wiederzuerkennen
Everyday
was
halloween
Jeder
Tag
war
Halloween
Costume
that
disguised
em
Kostüme,
die
sie
verkleideten
Girls
covered
in
make
up
to
make
up
for
their
insecurities
Mädchen,
bedeckt
mit
Make-up,
um
ihre
Unsicherheiten
zu
überspielen
Guys
were
acting
tough
to
make
up
for
their
immaturity
Jungs
taten
auf
hart,
um
ihre
Unreife
zu
überspielen
Yeah,
but
he
always
followed
his
heart
Yeah,
aber
er
folgte
immer
seinem
Herzen
Once
he
almost
gave
in
but
he
knew
it
wouldn't
be
smart
Einmal
hätte
er
fast
nachgegeben,
aber
er
wusste,
es
wäre
nicht
klug
Cause
its
hard
to
stay
the
same,
in
a
word
thats
always
changing
Denn
es
ist
schwer,
derselbe
zu
bleiben,
in
einer
Welt,
die
sich
ständig
verändert
He
looked
around
to
find
he
was
the
only
one
remaining
Er
schaute
sich
um
und
stellte
fest,
dass
er
der
Einzige
war,
der
übrig
geblieben
war
And
in
that
moment,
he
never
felt
so
proud
Und
in
diesem
Moment
fühlte
er
sich
nie
so
stolz
He
knew
he
wasn't
just
another
face
in
the
croud
Er
wusste,
er
war
nicht
nur
ein
weiteres
Gesicht
in
der
Menge
He
never
let
the
thoughts
of
others
get
in
his
way,
(hey)
Er
ließ
sich
nie
von
den
Gedanken
anderer
beirren,
(hey)
And
thats
what
made
him
into
the
man
he
is
today,
(sing)
Und
das
hat
ihn
zu
dem
Mann
gemacht,
der
er
heute
ist,
(sing)
Manners
take
a
second
look
and
you'll
see
Manieren,
schau
ein
zweites
Mal
hin
und
du
wirst
sehen
There
is
no
one
like
me
(like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich)
Th-th-there
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es-es-es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
Ma-ma-manners,
you
better
reconsider,
(consider)
Ma-ma-Manieren,
Süße,
du
solltest
es
dir
noch
einmal
überlegen,
(überlegen)
You
will
never
do
better
(do
better)
Du
wirst
nie
etwas
Besseres
finden
(besseres
finden)
There
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
There
ain't
no
one
like
me
man
Es
gibt
niemanden
wie
mich,
Mann
I
hope
that
you
can
look
in
the
mirror
everyday
Ich
hoffe,
du
kannst
jeden
Tag
in
den
Spiegel
schauen
And
say
to
yourself,
there's
no
one
like
you
Und
dir
sagen,
es
gibt
niemanden
wie
dich
Manners
take
a
second
look
and
you'll
see
Manieren,
schau
ein
zweites
Mal
hin
und
du
wirst
sehen
There
is
no
one
like
me
(like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich)
Th-th-there
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es-es-es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
Ma-ma-manners,
you
better
reconsider,
(consider)
Ma-ma-Manieren,
Süße,
du
solltest
es
dir
noch
einmal
überlegen,
(überlegen)
You
will
never
do
better
(do
better)
Du
wirst
nie
etwas
Besseres
finden
(besseres
finden)
There
is
no
one
like
me
(like
me
la
la
la
la
like
me)
Es
gibt
niemanden
wie
mich
(wie
mich
la
la
la
la
wie
mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mylo Stanley Whittaker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.