Mylène Farmer feat. Feder - Désenchantée (feat. Feder) - Radio Edit - traduction des paroles en allemand

Désenchantée (feat. Feder) - Radio Edit - Mylène Farmer , Feder traduction en allemand




Désenchantée (feat. Feder) - Radio Edit
Désenchantée (feat. Feder) - Radio Edit
Nager dans les eaux troubles des lendemains
In den trüben Wassern des Morgens schwimmen
Attendre ici la fin
Hier auf das Ende warten
Flotter dans l'air trop lourd du presque rien
In der zu schweren Luft des fast Nichts schweben
À qui tendre la main?
Wem soll ich die Hand reichen?
Si je-
Wenn ich-
Qui pourrait m'empêcher de tout entendre
Wer könnte mich daran hindern, alles zu hören
Quand la raison s'effondre?
Wenn die Vernunft zusammenbricht?
À quel saint se vouer? Qui peut prétendre
Welchem Heiligen soll man sich anvertrauen? Wer kann vorgeben
Nous bercer dans son ventre?
Uns in seinem Bauch zu wiegen?
Si la mort est un mystère, la vie n'a rien de tendre
Wenn der Tod ein Mysterium ist, ist das Leben keineswegs zärtlich
Si le ciel a un enfer, le ciel peut bien m'attendre
Wenn der Himmel eine Hölle hat, kann der Himmel ruhig auf mich warten
Dis-moi, dans ces vents contraires comment s'y prendre?
Sag mir, wie soll man bei diesen Gegenwinden vorgehen?
Mais rien n'a de sens, plus rien ne va
Aber nichts hat Sinn, nichts geht mehr
Tout est chaos à côté
Alles ist Chaos um mich herum
Tous mes idéaux, des mots abimés
Alle meine Ideale, beschädigte Worte
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Ich suche eine Seele, die mir helfen kann
Je suis d'une génération désenchantée
Ich gehöre einer desillusionierten Generation an
Désenchantée
Desillusioniert
Tout est chaos à côté
Alles ist Chaos, Liebling, um mich herum
Tous mes idéaux, des mots abimés
Alle meine Ideale, beschädigte Worte
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Ich suche eine Seele, die mir helfen kann
Je suis d'une génération désenchantée
Ich gehöre einer desillusionierten Generation an
Désenchantée
Desillusioniert





Writer(s): Mylene Farmer, Laurent Boutonnat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.