Mylène Farmer - Comme j'ai mal (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Comme j'ai mal (Live)




Comme j'ai mal (Live)
How Much I Hurt (Live)
Je bascule a l'horizontal
I tip over horizontally
Demissionne ma vie verticale
My vertical life resigns
Ma pensee se fige animale
My thoughts freeze, becoming animalistic
Abandon du moi
Abandonment of self
Plus d'emoi
No more emotions
Je ressens ce qui nous separe
I feel what separates us
Me confie au gre du hasard
I entrust myself to the whims of chance
Je vis hors de moi et je pars
I live outside myself and I leave
A mille saisons, mille etoiles
To a thousand seasons, a thousand stars
Comme j'ai mal
How much I hurt
Je n'verrai plus comme j'ai mal
I will no longer see how much I hurt
Je n'saurai plus comme j'ai mal
I will no longer know how much I hurt
Je serai l'eau des nuages
I will be the water of the clouds
Je te laisse parce que je t'aime
I leave you because I love you
Je m'abime d'etre moi-meme
I am damaged by being myself
Avant que le vent nous seme
Before the wind sows us
A tous vents, je prends un nouveau depart
To all winds, I take a new start
Plus de centre tout m'est egal
No more center, everything is equal to me
Je m'eloigne du monde brutal
I distance myself from the brutal world
Ma memoire se fond dans l'espace
My memory melts into space
Ode la raison
Ode to reason
Qui s'efface
Which fades away
Je ressens ce qui nous separe
I feel what separates us
Me confie au gre du hasard
I entrust myself to the whims of chance
Je vis hors de moi et je pars
I live outside myself and I leave
A mille saisons, mille etoiles
To a thousand seasons, a thousand stars
Comme j'ai mal
How much I hurt
Je n'verrai plus comme j'ai mal
I will no longer see how much I hurt
Je n'saurai plus comme j'ai mal
I will no longer know how much I hurt
Je serai l'eau des nuages
I will be the water of the clouds
Je te laisse parce que je t'aime
I leave you because I love you
Je m'abime d'etre moi-meme
I am damaged by being myself
Avant que le vent nous seme
Before the wind sows us
A tous vents, je prends un nouveau depart
To all winds, I take a new start
Comme j'ai mal
How much I hurt
Je n'verrai plus comme j'ai mal
I will no longer see how much I hurt
Je n'saurai plus comme j'ai mal
I will no longer know how much I hurt
Je serai l'eau des nuages
I will be the water of the clouds
Je te laisse parce que je t'aime
I leave you because I love you
Je m'abime d'etre moi-meme
I am damaged by being myself
Avant que le vent nous seme
Before the wind sows us
A tous vents, je prends un nouveau depart
To all winds, I take a new start
Comme j'ai mal
How much I hurt
Je n'verrai plus comme j'ai mal
I will no longer see how much I hurt
Je n'saurai plus comme j'ai mal
I will no longer know how much I hurt
Je serai l'eau des nuages
I will be the water of the clouds
Je te laisse parce que je t'aime
I leave you because I love you
Je m'abime d'etre moi-meme
I am damaged by being myself
Avant que le vent nous seme
Before the wind sows us
A tous vents, je prends un nouveau depart
To all winds, I take a new start





Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT BOUTONNAT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.