Mylène Farmer - Do You Know Who I Am - traduction des paroles en allemand

Do You Know Who I Am - Mylène Farmertraduction en allemand




Do You Know Who I Am
Weißt du, wer ich bin
Il ne faut pas s'oublier
Man darf sich nicht vergessen
Ne jamais s'oublier
Sich niemals vergessen
Ne faut pas s'effacer
Man darf sich nicht auslöschen
Ne jamais s'abîmer
Sich niemals beschädigen
Nul ne sait qui je suis
Niemand weiß, wer ich bin
Nul n'a vraiment compris
Niemand hat wirklich verstanden
Et je suis qui je suis
Und ich bin, wer ich bin
Et je suis qui je suis
Und ich bin, wer ich bin
Exècre brutalité
Ich verabscheue Brutalität
Des mots gros
Die groben Worte
Des gros mots
Die Schimpfworte
Exècre les faux-semblants
Ich verabscheue den falschen Schein
Et ceux qui font semblant
Und die, die so tun als ob
Exècre le rien
Ich verabscheue das Nichts
À tout être qui m'atteint
Jedem Wesen, das mich verletzt
Je dis
Sage ich
Do you know who i am
Weißt du, wer ich bin
Je n'ai plus de reflexes
Ich habe keine Reflexe mehr
Pas de vie, de retake
Kein Leben, kein Retake
Toi l'alien
Du, der Alien
Entends ma voix
Hör meine Stimme
Do you know who i am
Weißt du, wer ich bin
Je n'ai plus de reflexes
Ich habe keine Reflexe mehr
Ni ressort, ni retake
Weder Antrieb, noch Retake
Toi l'alien
Du, der Alien
Entends ma voix
Hör meine Stimme
C'est moi
Das bin ich
Do you know who i am
Weißt du, wer ich bin
Je n'ai plus de reflexes
Ich habe keine Reflexe mehr
Pas de vie, de retake
Kein Leben, kein Retake
Toi l'alien
Du, der Alien
Entends ma voix
Hör meine Stimme
C'est moi
Das bin ich
Je n'ai plus de reflexes
Ich habe keine Reflexe mehr
Ni ressort, ni retake
Weder Antrieb, noch Retake
Toi l'alien
Du, der Alien
Entends ma voix
Hör meine Stimme
C'est moi
Das bin ich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.