Mylène Farmer - Insondables - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylène Farmer - Insondables




Plus rien n'enchante le monde
Ничто больше не очаровывает мир
Insondables sont les flots
Непостижимы потоки
Et contemple les ombres
И там созерцает тени
Il lui dit à demi-mot
Он говорит ей с полуслова
Qu'Il l'aime et qu'il l'adore
Что он любит ее и что он ее обожает
Qu'il l'aime
Что он любит ее
Mais le chaos du corps a ses raisons, a ses remords
Но у хаоса в теле есть свои причины, есть свои угрызения совести
Et le ciel est sans nuages
И небо безоблачное
Et les jours semblent longs
И дни кажутся долгими
A perdu son point d'encrage
Потерял свою точку нанесения краски
Il rentre dans sa maison
Он возвращается в свой дом
Il l'aime et il l'adore
Он любит ее и обожает
Il l'aime encore
Он все еще любит ее
Plus rien n'enchante le monde
Ничто больше не очаровывает мир
Insondables sont les vents
Непостижимы ветры
Et contemple les ombres
И там созерцает тени
Un silence assourdissant
Оглушительная тишина
Il l'aime et il l'adore
Он любит ее и обожает
Il l'aime
Он любит ее
Mais le chaos du corps a ses raisons, a ses remords
Но у хаоса в теле есть свои причины, есть свои угрызения совести
Et le ciel est sans nuages
И небо безоблачное
Et les jours semblent longs
И дни кажутся долгими
Perdu le coeur d'une femme
Потерявший сердце женщины
Et la mort porte son nom
И смерть носит его имя
Il l'aime, il l'adore
Он любит ее, он обожает ее
Il l'aime
Он любит ее
Il saignera encore jusqu'à sa mort, sa mort, sa mort, sa mort
Он все еще будет истекать кровью, пока не умрет, его смерть, его смерть, его смерть





Writer(s): MARTIN KIERSZENBAUM, MYLENE FARMER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.